Beispiele für die Verwendung von "це суперечить європейським" im Ukrainischen

<>
Це суперечить задекларованому Україною європейському вибору. Это противоречит задекларированному Украиной европейскому выбору.
Це суперечить принципу верховенства права. Это противоречит принципу верховенства закона.
Зазначалося, що це суперечить повазі "... Отмечалось, что это противоречит уважению "...
Маршалл запропонував європейським країнам економічну допомогу. Маршалл предложил европейским странам экономическую помощь.
Така місія не суперечить мінським домовленостям; Такая миссия не противоречит минским договоренностям;
Європейським першовідкривачем острова вважається Джеймса Кука. Европейским первооткрывателем острова считается Джеймс Кук.
арбітражне рішення суперечить сербської державної політики. арбитражное решение противоречит сербской государственной политике.
Ми готуємо синхронізацію з європейським законодавством. Мы готовим синхронизацию с европейским законодательством.
"Бойкот суперечить духу спорту, побудові мостів. "Бойкот противоречит духу спорта, построении мостов.
Американські військові об'єднаються з європейським контингентом. Американские военные объединятся с европейским контингентом.
Основ національного законодавства це просто-напросто суперечить. Основам национального законодательства это просто-напросто противоречит.
Гармонізація українського платіжного простору з європейським Гармонизация украинского платежного пространства с европейским
нормотворчість судів суперечить концепції поділу влади; нормотворчество судов противоречит концепции разделения властей;
Україна програє молодь європейським країнам?! Украина проигрывает молодежь европейским странам?!
суперечить суспільному порядку, принципам гуманності та моралі; противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали;
"Подвійне громадянство є абсолютно європейським феноменом. "Двойное гражданство является абсолютно европейским феноменом.
Така ситуація явно суперечить теоретичним постулатам. Такая ситуация явно противоречит теоретическим постулатам.
Сайт підтримується Європейським Патентним Бюро. Сайт поддерживается Европейским Патентным Бюро.
Одне іншому не суперечить ", - вважає Слуцький. Одно другому не противоречит ", - считает Слуцкий.
чистим золотавим піском, європейським рівнем обслуговування. чистым золотистым песком, европейским уровнем обслуживания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.