Beispiele für die Verwendung von "чинить" im Ukrainischen

<>
Чинить негативний вплив на кров. Оказывает отрицательное влияние на кровь.
Справжній господар так не чинить. Разумный хозяин так не делает.
Наглядати за правосуддям і чинить акти милосердя. Надзирать за правосудностью и свершать акты милосердия.
Людину, яка чинить злочин називають "злочинець". Человека, который совершает преступление называют "преступник".
Препарат чинить також імуностимулюючу дію. Препарат оказывает также иммуностимулирующее действие.
Чинить седативну, кардіотонічну, спазмолітичну дію. Оказывает седативное, кардиотоническое и спазмолитическое действие.
Чинить антисептичну та освіжаючу дію. Оказывает антисептическое и освежающее действие.
Чинить протимікробну та антисептичну дію. Оказывает противомикробное и антисептическое действие.
Чинить протимікробну та бактеріостатичну дію. Оказывает противомикробное и бактериостатическое действие.
Чинить дезінфікуючу та дезодоруючу дію. Оказывает дезинфицирующее и дезодорирующее действие.
Чинить антимікробну та протигрибкову дію. Оказывает антимикробное и противогрибковое действие.
Чинить обмежений вплив на ринок. Оказывает ограниченное влияние на рынок.
Чинить бактерицидну та протимікробну дію. Оказывает бактерицидное и противомикробное действие.
Чинить протизапальну, знеболювальну та жарознижувальну дію. Оказывает противовоспалительное, обезболивающее и жаропонижающее действие.
Ніякого негативного впливу він не чинить. Никакого негативного влияния он не оказывает.
Кетотифен чинить протиалергічну та мембраностабілізуючу дію. Кетотифен оказывает противоаллергическое, мембраностабилизирующее действие.
Як вважаєте, хто чинить опір цьому? Как считаете, кто оказывает сопротивление этому?
Інфляція чинить серйозний вплив на зайнятість. Инфляция оказывает серьезное воздействие на трудоустроенность.
чинить сечогінну, знеболюючу і протимікробну дії. оказывает мочегонное, обезболивающее и противомикробное действие.
Це чинить негативний вплив на психіку. Это оказывает отрицательное воздействие на психику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.