Beispiele für die Verwendung von "член єс" im Ukrainischen

<>
Член громадської організації "Незалежна асоціація журналістів-розслідувальників". Член общественной организации "Независимая ассоциация журналистов-расследователей".
У 1907 - 1960 - член Соціалістичного Інтернаціоналу. В 1907 - 1960 - член Социалистического Интернационала.
Дійсний член лондонського відділу білорусів Великої Британії. Деятельный член лондонского отдела Объединения белорусов Великобритании.
член Всеукраїнської асоціації акушерів-гінекологів України. член Всеукраинской ассоциации акушеров-гинекологов Украины.
Євген Глібовицький, член Несторівської групи: Евгений Глибовицкий, член Несторовской группы:
Під час серпневої кризи 1991 член ГКЧП; Во время августовского кризиса 1991 член ГКЧП;
З 1927 член Тимчасового патріаршого Священного Синоду. С 1927 член Врем. патриаршего Священного Синода.
Почесний член Берлінської та Стокгольмської АМ. Почетный член Берлинской и Стокгольмской АХ.
Член опікунської ради Фонду Богдана Ступки. Член попечительского совета Фонда Богдана Ступки.
Асоційований член європейської організації Hydrogen Europe. Ассоциированный член европейской организации Hydrogen Europe.
Почесний член клубу "Калев" Таллінн (1963). Почётный член спортивного общества "Калев" (1963).
Член євангельської громади або секти. Член евангельской общины или секты.
Активний член "Землі і воля". Активный член "Земли и воли".
Член Комуністичної партії Японії (КПЯ) з 1922. Член Коммунистической партии Японии (КПЯ) с 1922.
Член Білоруської партії соціалістів-революціонерів (БПСР). Член Белорусской партии социалистов-революционеров (БПСР).
Петро - художник-самоучка і член масонської ложі; Петр - художник-самоучка и член масонской ложи;
Почесний член Просвітницького товариства Бенареса (Індія). Почетный член Просветительского общества Бенареса (Индия).
1951 - почесний член Академії наук Таджицької РСР. 1951 - почетный член Академии наук Таджикской ССР.
Член Міжнародного ПЕН-клубу (1978). Член французского ПЕН-клуба (1975).
Член СА Росії, доцент СамГАСА. Член СА России, доцент СамГАСА.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.