Beispiele für die Verwendung von "чутливі" im Ukrainischen

<>
Жінки - чутливі і емоційні натури. Женщины - чувствительные и эмоциональные натуры.
Пеніциліни, чутливі до дії бета-лактамаз. Пенициллины, устойчивые к действию бета-лактамаз.
Букви не чутливі до регістру. Буквы не чувствительны к регистру.
Маховики дуже чутливі до струсів. Маховики очень чувствительны к сотрясениям.
Чутливі до дії звичайних дезінфектантів. Чувствительны к обычным концентрациям дезинфектантов.
Вони досить чутливі до нагрівання. Они достаточно чувствительны к нагреванию.
Малюки особливо чутливі до алергенів. Малыши особенно чувствительны к аллергенам.
Хробаки дуже чутливі до цього. Черви очень чувствительны к этому.
Іоністори дуже чутливі до температури. Ионисторы очень чувствительны к температуре.
Уявляю, як деякі чутливі особи обуряться: Представляю, как некоторые чувствительные особы возмутятся:
В епідермісі містяться чутливі нервові закінчення. В эпидермисе находятся чувствительные нервные окончания.
Такі діабетики уразливі, чутливі і дратівливі. Такие диабетики обидчивы, чувствительны и раздражительны.
Вони більш чутливі до перепадів електроенергії. Они более чувствительны к перепадам электроэнергии.
Розрізняють чутливі, виконавчі та змішані нерви. Различают чувствительные, двигательные и смешанные нервы.
Виявляється, вони дуже чутливі до аспірину. Оказывается, они очень чувствительны к аспирину.
Зауваження: всі значення чутливі до регістру Замечание: все значения чувствительны к регистру
Хворі дуже чутливі до зовнішніх подразників. Больные очень чувствительны к внешним раздражителям.
Такі прилади дуже чутливі та лінійні. Такие приборы весьма чувствительны и линейны.
покриви тіла також містять чутливі клітини. покровы тела также содержат чувствительные клетки.
До дії препарату непостійно чутливі: Pseudomonas aeruginosa; К действию препарата не всегда чувствительны Pseudomonas aeruginosa;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.