Beispiele für die Verwendung von "щось" im Ukrainischen mit Übersetzung "нечто"

<>
Щось подібне відбувалось в Одесі. Нечто подобное происходило в Одессе.
Ми мріємо зробити щось незвичайне. Мы мечтаем сделать нечто необыкновенное.
Почерк у неї - щось невимовне. Почерк у неё - нечто неописуемое.
Натомість ми отримуємо щось більше: впізнанність. Взамен мы получаем нечто большее: узнаваемость.
Цивілізація висловлює щось спільне, раціональне, стабільне. Цивилизация выражает нечто общее, рациональное, стабильное.
Культура не є щось застигле, незмінне. Культура не есть нечто застывшее, неизменное.
Ситуації - це щось основне та визначальне; Ситуации - это нечто основное и определяющее;
Ми здійснили щось по-справжньому надзвичайне. Мы действительно создаем нечто удивительное.
"Час" - це щось глобальне і нематеріальне. "Время" - это нечто глобальное и нематериальное.
У фантастиці дебютував оповіданням "Щось негаразд"... В фантастике дебютировал рассказом "Нечто так"...
Приватний реактивний вояж це щось особливе. Частный реактивный вояж это нечто особенное.
Маршрутки в Монголії - це щось особливе. Маршрутки в Монголии - это нечто особенное.
У "Крихітці Дорріт" відбувається щось подібне. В "Крошке Доррит" происходит нечто подобное.
Щось подібне нещодавно трапилось і зі мною. Нечто подобное случилось со мной совсем недавно.
Припустімо, що з Вами трапилося щось несподіване. Представьте, что с вами случилось нечто неприятное.
Ремейк 1982-го року фільму "Щось" (1951). Ремейк 1982-го лета фильма "Нечто" (1951).
Таким чином, 2017 рік приніс щось новеньке. Таким образом, 2017 год принес нечто новенькое.
Арт-галерея під відкритим небом "Щось цікаве" Арт-галерея под открытым небом "Нечто интересное"
Щось, що сприймається як нове, як нововведення. Инновация - нечто воспринимаемое как новое, как нововведение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.