Beispiele für die Verwendung von "щось" im Ukrainischen mit Übersetzung "что-то"

<>
Не пропускайте, якщо щось незрозуміло. Не пропускайте, если что-то непонятно.
Є щось прекрасне в літі, Есть что-то прекрасное в лете,
Хочеться подарувати щось корисне, важливе... Хочется подарить что-то полезное, важное...
Можливо, ви десь щось упустили. Возможно, вы где-то что-то упустили.
У ній щось чудотворне горить, В ней что-то чудотворное горит,
Складно планувати щось, довелося імпровізувати. Сложно планировать что-то, пришлось импровизировать.
Щось зрушилося в цьому напрямку? Что-то произошло в этом направлении?
Дружба переростає у щось більше. Симпатия перерастает во что-то большее.
І щось мені здалося незвичайним. И что-то мне показалось необычным.
Знайшли тут щось корисне, цікаве? Нашли здесь что-то полезное, интересное?
"Щось убиває імунітет", - сказала медик. "Что-то убивает иммунитет", - сказала медик.
Про Mac OS чується щось? О Mac OS слышится что-то?
Вам цікаво пізнати щось новеньке? Вам интересно познать что-то новенькое?
Питання: я знайшов щось дивне Вопрос: я нашел что-то странное
І щось блідою і худий, И что-то бледной и худой,
Уже в голові щось прояснюється. Уже в голове что-то проясняется.
Якщо щось зруйнується - все відновимо. Если что-то разрушится - все восстановим.
Якщо буде щось незрозуміло - запитуйте! Если будет что-то непонятно - спрашивайте!
"Навіщо здавати щось у концесію? "Зачем сдавать что-то в концессию?
Це щось нове, щось незвичне? Было ли что-то новое, необычное?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.