Beispiele für die Verwendung von "юридичний" im Ukrainischen

<>
враховувати юридичний бік кадрових рішень. учитывать юридическую сторону кадровых решений.
Юридичний супровід експортно-імпортних операцій Правовое сопровождение экспортно-импортных сделок
Східноукраїнський державний університет, юридичний факультет. Восточноукраинский государственный университет, юридический факультет.
Закінчив Свердловський юридичний інститут (1964). Окончил Свердловский юридический институт (1964).
Юридичний сервіс - Дмитрієва та Партнери Юридический сервис - Дмитриева и партнёры
Зараз вивчається юридичний бік питання. Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса.
Розрізняють юридичний і фактичний зміст. Различают фактическую и юридическую трансформацию.
Неукладений шлюб - це юридичний нуль. Незаключенный брак - это юридический нуль.
Надаємо юридичний аутсорсинг для бізнесу. Оказываем юридический аутсорсинг для бизнеса.
Юридичний портал для компанії "Феміда" Юридический портал для компании "Фемида"
закінчив юридичний факультет Сорбонни (1823). окончил юридический факультет Сорбонны (1823)...
Вікторія ГОНЧАРЕНКО, Дніпровський юридичний ліцей: Виктория ГОНЧАРЕНКО, Днепровский юридический лицей:
Юридичний супровід операційної діяльності агрохолдингів; Юридическое сопровождение операционной деятельности агрохолдингов;
Трошки про юридичний бік питання. Немножко о юридической стороне вопроса.
Закінчила юридичний факультет Мюнхенського університету. Окончила юридический факультет Мюнхенского университета.
<1> Див.: Юридичний енциклопедичний словник. <1> См.: Юридический энциклопедический словарь.
Про юридичний переклад в цифрах О юридическом переводе в цифрах
Всеукраїнська громадська організація "Юридичний гарант" Всеукраинская общественная организация "Юридический гарант"
Донецький юридичний інститут МВС України; Донецкого юридического института МВД Украины;
Європейський юридичний центр Lex Polonia Европейский юридический центр Lex Polonia
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.