Beispiele für die Verwendung von "юридическом" im Russischen

<>
О юридическом переводе в цифрах Про юридичний переклад в цифрах
Сведения о претенденте - юридическом лице: Відомості про претендента для юридичної особи:
Диалектический метод в юридическом исследовании. Діалектичний метод в юридичному пізнанні.
Положение АБ "БРОКБИЗНЕСБАНК" о юридическом отделе. Положення АБ "БРОКБІЗНЕСБАНК" про юридичний відділ.
Печатался в юридическом журнале "Потребитель" (2014). Друкувався в юридичному журналі "Споживач" (2014).
На юридическом отделения обучают будущих юристов. На юридичному відділення навчають майбутніх юристів.
Учился на юридическом, естественном, медицинском факультетах. Навчався на юридичному, природничому, медичному факультетах.
Учился на юридическом факультете Гейдельбергского университета. Навчався на юридичному факультеті Гейдельберзького університету.
Там Паустовский учился на юридическом факультете. Там Паустовський навчався на юридичному факультеті.
Юрист ООО "Юридическая компания" Абданк " Юрист ТОВ "Юридична компанія" Абданк "
Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса. Зараз вивчається юридичний бік питання.
Уведомление кредиторов реорганизуемых юридических лиц; Повідомлення кредиторів реорганізованих юридичної особи;
Нотариальные и прочие юридические услуги. Нотаріальні та інші юридичні послуги.
по парламентским и юридическим вопросам; по парламентським і юридичних питань;
ученых трудов Свердловского юридического института. Наукові праці Свердловського юридичного інституту.
Получил юридическое и теологическое образование. Здобув юридичну й теологічну освіту.
Юридически значимый аналог собственноручной подписи; Юридично значимий аналог власноручного підпису;
Суд - это высшая юридическая инстанция. Верховний суд є вищою юридичною інстанцією.
Полное юридическое и бухгалтерское сопровождение. Повне юридичне і бухгалтерське супроводження.
Его юридическим владельцем становится попечитель. Його юридичним власником стає опікун.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.