Beispiele für die Verwendung von "якогось" im Ukrainischen

<>
Це скоріше симптом якогось захворювання. Это скорее симптом какого-либо заболевания.
Якогось певного жанрового спрямування тут немає. Какого-то определенного жанрового направления здесь нет.
Частиною якогось океану є Охотське море? Частью какого океана является Охотское море?
Від якогось змія рятувався Елефенор. От некоего змея спасался Элефенор.
Його твори важко зарахувати до якогось жанру. Ее творчество сложно отнести к какому-либо жанру.
Втрата, притуплення якогось чуття, властивості. притупление, утрата какого-либо чувства, свойства.
От зустрілися, посиділи, якогось пива випили. Вот встретились, посидели, какого-то пива выпили.
"Якогось дива я чекаю в 2018 році? "Какое чудо я жду в 2018 году?
Вони перебували в потоці якогось світла. Они находились в потоке некоего света.
• страхові компанії стають частиною якогось концерну; • страховые компании становятся частью какого-либо концерна;
Не притримуюсь якогось одного офіційного стилю. Мы не придерживаемся какого-то одного стиля.
Новий прихильник якогось учення, суспільного руху; Новый сторонник какого-либо учения или общественного движения;
Чекати від них якогось послаблення не варто. Ждать от них какого-то послабления не приходится.
Я був прихильником якогось іншого ладу? Я был приверженцем какого-либо другого строя?
25% зізнаються, що не бачать якогось виходу. 25% признаются, что не видят какого-то выхода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.