Beispiele für die Verwendung von "їхати" im Ukrainischen

<>
Їхати до зупинки "Куренівський ринок". Ехать к остановке "Куреневский рынок".
Небажано їхати далеко від дому. Нежелательно уезжать далеко от дома.
Водій може їхати в любому напрямку. Машина может ездить в любом направлении.
Врешті-решт керівництво "Карпат" вирішило їхати поїздом. После этого руководство команды решило добираться на поезде.
А може, не варто нікуди їхати? А может мне не стоит никуда идти?
Водій погодився їхати до лікарні. Водитель согласился поехать в больницу.
Чи варто їхати? - Нint-box Стоит ли ехать? - Нint-box
Потрeба їхати до Франції відпала. Необходимость уезжать во Францию отпала.
Нам не дозволено їхати з модифікованими автомобілями. Нам не разрешают ездить с модифицированными автомобилями.
їхати до ст. метро "Петрівка" ехать до ст. метро "Петровка"
Їхати я нікуди не планую. Уезжать я никуда не планирую.
Коли краще їхати в Ріміні? Когда лучше ехать в Римини?
Запропонувавши Барб залишитися, він збирається їхати. Предложив Барбаре остаться, он собирается уезжать.
Їхати до станції метро "Пушкінська". Ехать до станции метро "Пушкинская".
Він більше не хотів нікуди їхати. Больше он никуда уезжать не захотел.
Білану заборонили їхати на "Євробачення" Билану запретили ехать на "Евровидение"
Мені говорять, що треба їхати - Бродський Мне говорят, что надо уезжать - Бродский
Жакен вирішує їхати до брата. Жакен решает ехать к брату.
LTV7: онкохворі змушені їхати з Латвії LTV7: онкобольные вынуждены уезжать из Латвии
Кому їхати на острів Бірючий? Кому ехать на остров Бирючий?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.