Tradução de "Festlegen" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "Festlegen"

festlegen verbo Conjugação Ouvir
festlegte / festlegt / gefestlegt
устанавливать (IT Basic) Ouvir
Aber er sagte nicht, welche Maximalkonzentration die Regierung gesetzlich festlegen sollte.
Но в нем не говорится о максимальной допустимой концентрации мышьяка, которая должна быть установлена законом.
fest|legen verbo Conjugação Ouvir
устанавливать (IT Basic) Ouvir
Es ist nicht nötig hierfür einen Zeitplan festzulegen.
Нет необходимости устанавливать для этого какое-то расписание.
das Festlegen n substantivo Declinação Ouvir
определение ср.р. (Abstraktion) Ouvir
Sie könnten einfach eine indexierte Rechnungseinheit schaffen, um die Währung beim Einschätzen ökonomischer Größen und beim Festlegen von Preisen abzulösen.
Можно просто создать индексированную расчётную единицу, которая заменила бы валюту при расчёте экономических величин и определении цен.
fest legen verbo
устанавливать (Grundsatz, Regel) Ouvir
Es ist nicht nötig hierfür einen Zeitplan festzulegen.
Нет необходимости устанавливать для этого какое-то расписание.
определять (IT Basic) Ouvir
Arbeitsrollen und Verantwortlichkeiten sind klar festzulegen.
Четко определите рабочие роли и обязанности;

Expressões com "Festlegen" (2)

  1. Termin festlegen - договариваться срок
  2. sich festlegen - устанавливать

Exemplos com "festlegen"

Aber er sagte nicht, welche Maximalkonzentration die Regierung gesetzlich festlegen sollte. Но в нем не говорится о максимальной допустимой концентрации мышьяка, которая должна быть установлена законом.
Die Höhe Ihres Gehalts könnten wir bei unserem persönlichen Gespräch festlegen Размер Вашего оклада мы могли бы определить в личной беседе
Wenn wir uns auf eine enorme Reduzierung der Kohlenstoffemissionen festlegen, werden wir zukünftige Generationen hinterlassen, die ärmer und weniger gut in der Lage sind, sich den Herausforderungen anzupassen. Вкладывая средства в борьбу по уменьшению выбросов углекислого газа, мы, тем самым, делаем будущие поколения беднее и способными на меньшую адаптацию к изменениям.
Sie könnten einfach eine indexierte Rechnungseinheit schaffen, um die Währung beim Einschätzen ökonomischer Größen und beim Festlegen von Preisen abzulösen. Можно просто создать индексированную расчётную единицу, которая заменила бы валюту при расчёте экономических величин и определении цен.
Also müssen die Zentralbanken den Preis für liquide Mittel auf dem Markt tagein, tagaus festlegen. Следовательно, центральные банки должны ежедневно устанавливать цены на ликвидные средства в составе рыночных цен.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One