Tradução de "conquête" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "conquête"

la conquête f substantivo Ouvir
pl. conquêtes
завоевание ср.р. (action de conquérir, son résultat) Ouvir
Il reste à espérer que la conquête de l'Irak sera rapide et sans trop de dommage.
Остается надеяться, что завоевание Ирака пройдет быстро и относительно безболезненно.
покорение ср.р. Ouvir
Plus encore que dans d'autres pays, l'Amérique Latine est née au cours d'une conquête violente.
Латинская Америка в ее нынешнем виде стала результатом насильственного покорения коренного населения в большей степени, чем многие другие места на земле.

Expressões com "conquête" (7)

  1. guerre de conquête - захватническая война
  2. air de conquête - победоносный вид
  3. conquête sociale - социальные завоевания
  4. conquête syndicale - профсоюзные завоевания
  5. faire conquête - завоевывать
  6. monter à la conquête - завоевать
  7. partir à la conquête - отправляться на завоевание

Exemplos com "conquête"

Il reste à espérer que la conquête de l'Irak sera rapide et sans trop de dommage. Остается надеяться, что завоевание Ирака пройдет быстро и относительно безболезненно.
Les divisions d'aujourd'hui ressemblent en effet à celles qui s'étaient produites au moment du retrait des forces soviétiques d'Afghanistan en 1989, une sortie qui avait conduit à la guerre civile et à la conquête finale de la capitale, Kaboul, par les talibans. Вообще, сегодняшняя разделенность напоминает то, что произошло после вывода советских войск из Афганистана в 1989 году, что привело к гражданской войне и, в конечном итоге, к захвату талибами столицы, Кабула.
Plus encore que dans d'autres pays, l'Amérique Latine est née au cours d'une conquête violente. Латинская Америка в ее нынешнем виде стала результатом насильственного покорения коренного населения в большей степени, чем многие другие места на земле.
la conquête prévue de la cité sainte de la Mecque, où il était normalement défendu de se battre. во время предстоящего завоевания священного города Мекки, где сражения обычно были запрещены.
Et la faiblesse de l'Europe, sans même parler de la "trahison" de ses intellectuels libéraux, ouvrant la voie à une conquête islamiste de l'Europe (" Eurabia "), est perçue comme un rappel effrayant des accommodements passés avec la menace nazie. И в слабости европейских стран, не говоря уже о "предательстве" их либеральных принципов, прокладывающем путь для исламистского завоевания Европы ("Еврабии"), видят страшное эхо попустительства нацистской угрозе.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One