Tradução de "contrainte" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "contrainte"

la contrainte f substantivo Ouvir
pl. contraintes
ограничение ср.р. (IT Basic) Ouvir
Mais cette contrainte s'est révélée vaine.
Но это ограничение оказалось бесполезным.
принуждение ср.р. (action de contraindre) Ouvir
условие ср.р. (Mathematics) Ouvir
напряжение ср.р. (Mathematics) Ouvir
стеснение ср.р. (état psychologique) Ouvir
связь ж.р. (Mathematics) Ouvir
outras traduções 3
ocultar
contraindre verbo Conjugação Ouvir
contrains / contraignis / contraint
вынуждать (obliger) Ouvir
Le ministre fut contraint à démissionner.
Министр был вынужден подать в отставку.
сдерживать (dominer) Ouvir
Il n'est contraint de vivre à l'intérieur du corps où il a surgit.
Его не сдерживает среда нашего тела, которая его подпитывает.

Expressões com "contrainte" (69)

  1. sans contrainte - непосредственно
  2. sous la contrainte - по принуждению
  3. par la contrainte - насильно
  4. sous la contrainte de - по принуждению
  5. contrainte admissible - допустимое напряжение
  6. contrainte par corps - лишение свободы
  7. contrainte particulière - особенное принуждение
  8. contrainte physique - насилие
  9. mesure de contrainte - принудительная мера
  10. mesures de contrainte - принудительные меры
Mais

Exemplos com "contrainte"

Mais cette contrainte s'est révélée vaine. Но это ограничение оказалось бесполезным.
De quelque manière que l'on envisage le problème, la BCE - et avec elle l'Europe - est contrainte à une fin de partie à trois résultats équiprobables. С какой бы стороны мы на это не смотрели, ЕЦБ - а с ним и Европа - вынуждены переходить в эндшпиль с тремя некогда невероятными результатами.
Son successeur, Mark Carney, a incarné ce point de vue en délaissant les règles de politique fixes au profit d'une discrétion contrainte par les intervalles de référence prévus sur différents indicateurs clés. Его преемник, Марк Карни, воплотил в жизнь эту точку зрения, отказавшись от фиксированных принципов политики в пользу сдержанной свободы действий на основании ориентировочных диапазонов значений для ключевых показателей.
Leur revendication de détenir la vérité ultime étant probablement fausse, ces idéologies ne peuvent être imposées aux sociétés que pas la répression et par la contrainte. Поскольку притязания этих идеологий на то, что они представляют абсолютную правду, являются ложным, они могут быть насаждены в обществе только путем репрессий и принуждения.
Les politiques fiscales doivent être laissées au ressort des États membres tout en restant sous la contrainte du Traité de l'Union (les procédures de coordination de l'Article 99 et les procédures de déficits publics excessifs de l'Article 104). Финансово-бюджетная политика останется в ведении государств - членов при соблюдении условий соглашения о создании Европейского Сообщества, в частности, координационных процедур (статья 99), а также действий в условиях чрезмерного дефицита (статья 104).
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One