Traduction de "révéler" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "révéler"

révéler verbe Conjugaison Écouter
révèle / révélai / révélé
выявлять Écouter
imaginant que j'ai organisé cette conspiration rusée pour révéler les défauts évidents des protections de droits.
воображая, что я это все придумал, чтобы выявить недостатки закона DMCA.
обнаруживать Écouter
Mais cette étude a également révélé des différences notables.
Но исследование также обнаружило и важные различия.
открывать Écouter
Cela peut être beau et révéler des choses assez étonnantes.
Наука может быть красивой и открывать ошеломляющие вещи.
проявляться (cinéma, photo) Écouter
Les émeutes et protestations dans certains pays en développement ne font que révéler ce malaise.
Бунты и протесты в некоторых развивающихся странах являются худшим проявлением этого.
проявлять Écouter
Les émeutes et protestations dans certains pays en développement ne font que révéler ce malaise.
Бунты и протесты в некоторых развивающихся странах являются худшим проявлением этого.
autres traductions 3
masquer

Expressions avec "révéler" (1)

  1. se révéler - проявлять себя

Contextes avec "révéler"

imaginant que j'ai organisé cette conspiration rusée pour révéler les défauts évidents des protections de droits. воображая, что я это все придумал, чтобы выявить недостатки закона DMCA.
Et bien elle a trouvé, en cherchant sur le web, un scanner osseux nucléaire qu'on utilise d'habitude pour le cancer, mais qui peut aussi révéler l'inflammation. Так вот, она провела онлайн исследование и нашла ядерный скан кости, который обычно применяют в случае рака, но он также может обнаружить воспаление.
Cela peut être beau et révéler des choses assez étonnantes. Наука может быть красивой и открывать ошеломляющие вещи.
Les émeutes et protestations dans certains pays en développement ne font que révéler ce malaise. Бунты и протесты в некоторых развивающихся странах являются худшим проявлением этого.
En certaines autres circonstances, il peut s'avérer prudent d'éviter de révéler l'abondance - ou le déficit - d'informations connues sur une situation donnée. В других обстоятельствах может быть разумным избегать выявления того, как много - или как мало - известно о данной ситуации.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One