Tradução de "vive" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "vive"

Vive preposição Ouvir
Ура (sentiment) Ouvir
vivre verbo Conjugação Ouvir
vis / vécus / vécu
жить (existence) Ouvir
Il ne doit pas vivre.
Он не должен жить.
проживать (passer) Ouvir
On ne peut vivre sans eau.
Нельзя прожить без воды.
существовать Ouvir
Un dictateur ne peut pas vivre sans la force.
Диктатор не может существовать без насилия.
доживать Ouvir
J'espère donc vivre le jour où cette maladie redoutable aura été définitivement vaincue.
Это дает мне повод быть оптимистом и считать, что я доживу до дня, когда с этой ужасной болезнью будет покончено навсегда.
поживать Ouvir
Mais un contexte ne s'apprécie qu'en y vivant.
Тем не менее, не существует лучшего способа оценить роль контекста, чем самому пожить в нем.
заживать Ouvir
Et ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
И после этого они зажили счастливо.
outras traduções 3
ocultar
vif adjetivo Ouvir
vif / vive / vifs / vives
яркий Ouvir
Mais je l'aime bien en orange vif.
Но мне просто нравится когда он ярко-оранжевый.
живой (prépositif et postpositif, caractéristique physiologique et morale) Ouvir
Vous seriez plus vif et plus alerte.
Вы стали бы мыслить острее и более живо.
да здравствует
Le roi est mort, vive le roi !
Король умер, да здравствует король!
outras traduções 1
ocultar

Expressões com "vive" (17)

  1. avoir conception vive - быть понятливым
  2. chair vive - живое тело
  3. chaux vive - негашеная известь
  4. de vive voix - устно
  5. épine vive - морской дракончик
  6. force vive - живая сила
  7. haie vive - живая изгородь
  8. intelligence vive - живой ум
  9. mémoire vive - оперативная память
  10. œuvre vive - подводная часть корпуса судна
Mais

Exemplos com "vive"

Il faut pourtant bien que je vive de quelque chose. Но мне тоже нужно на что-то жить.
Mais la lumière de ce flambeau est-elle toujours aussi vive ? Но по-прежнему ли ярко горит этот факел?
Il a une imagination très vive. У него очень живое воображение.
Le roi est mort, vive le roi ! Король умер, да здравствует король!
Depuis le début des années 1990, les frais d'exploitation font l'objet lieu à d'une vive controverse entre Shell et le gouvernement nigérian. Издержки производства - предмет горячих дискуссий между Shell и властями Нигерии с начала 1990-х.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One