Tradução de "dismissing" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "dismissing"
pl.
dismissings
dismissed / dismissed / dismissing / dismisses
outras traduções 5
ocultar
Expressões com "dismissing" (2)
- judgement dismissing the case - судебное решение об отклонении иска
- judgment dismissing the case - судебное решение об отклонении иска
Exemplos com "dismissing"
The Foreign Minister, dismissing the Council resolution altogether, asserted Israel's “right to self-defence”.
Министр иностранных дел, вообще отклонив требования резолюции Совета, заявила о праве Израиля на самооборону.
All those in favor of dismissing Gregory House raise a hand.
Все, кто за увольнение Грегори Хауза, поднимите руку.
Last November, Musharraf effectively declared war on both the bar and the judiciary, dismissing all judges who refused to recognize his declaration of a state of emergency, purportedly aimed at protecting the nation from terrorists.
В ноябре прошлого года Мушарраф фактически объявил войну и юристам, и всей судебной власти, отправив в отставку судей, отказавшихся признать объявление им чрезвычайного положения, целью которого якобы являлась защита нации от террористов.
Only when Yanukovich sought to use parliament to strip the president of his powers did Yushchenko summon the will to fight back, dismissing Yanukovich's government and calling for a special election last year.
Лишь когда Янукович попытался использовать парламент, чтобы лишить президента его полномочий, Ющенко наконец-то призвал свою волю к борьбе, распустив правительство Януковича и назначив в прошлом году специальные выборы.
The Appeals Chamber (judges Shahabuddeen (presiding), Hunt, Güney, Pocar and Meron) issued its decision on 30 September 2002 dismissing the appeal.
Апелляционная камера (судьи Шахабуддин (председательствующий), Хант, Гюней, Покар и Мерон) вынесла свое решение об отклонении апелляции 30 сентября 2002 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie