Tradução de "final judgement" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "final judgement"
Expressões com "final judgement" (2)
- final judgement rule - правило окончательного решения
- proposed final judgement - предложенное окончательное решение
Exemplos com "final judgement"
Allow one judge to engage in another professional occupation in his home country and to work part-time while drafting his final judgement.
позволить одному судье занимать еще одну судейскую должность у себя на родине и работать в режиме неполного дня при подготовке своего окончательного решения.
Allow one judge to engage in another professional occupation in his home country and to work part-time at the International Tribunal while drafting his final judgement;
разрешить одному судье заниматься другой профессиональной деятельностью в его родной стране и работать неполное время в Международном трибунале при разработке проекта его окончательного решения;
The Committee further notes that this house arrest was imposed on him after his acquittal and release by virtue of a final judgement of the Military Tribunal.
Комитет далее отмечает, что автор был подвергнут этому домашнему аресту после его оправдания и освобождения из-под стражи на основании окончательного решения Военного трибунала.
While confiscation generally requires a judicial conviction order, in some cases the prosecutor could order the seizure of the property of the arrested person before the final judgement.
Хотя для осуществления конфискации в целом требуется наличие обвинительного судебного приговора, в ряде случаев прокуратура может распорядиться об аресте имущества задержанного лица до вынесения окончательного решения по делу.
Allow one judge to engage in another professional occupation in his home country and to work part-time at the International Tribunal while drafting his final judgement; and
разрешить одному судье заниматься другой профессиональной деятельностью в его родной стране и работать неполное время в Международном трибунале при разработке его окончательного решения; и
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie