Traducción de "компенсация" al alemán

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "компенсация"

компенсация f sustantivo Declinación Escuchar
pl. компенсации
die Abfindung f Escuchar
в качестве компенсации психологических издержек она должна будет уплатить выходное пособие, соответствующее должности работника.
Zur Abgeltung der psychologischen Kosten, sollten Abfindungen gezahlt werden, deren Höhe mit der Anzahl der Dienstjahre steigt.
der Ausgleich m Escuchar
Сократите выбросы парниковых газов, принимая соответствующие решения, а затем приобретите компенсации за то, что не удалось сократить.
Reduzieren Sie Ihre CO2-Emissionen durch jede Wahl, die Sie treffen können, und kaufen oder erwerben Sie einen Ausgleich für den Rest, den Sie nicht vermeiden können.
die Kompensation f (фин.) Escuchar
das Abfindungsgeld n (Jurídico) Escuchar
otras traducciones 2
ocultar

Contextos con "компенсация"

Потому что безопасность труда и компенсация за несчастные случаи на производстве на раннем этапе стали решающим испытанием способности западных законодательств административными мерами справляться с систематическими проблемами индустриальных обществ, построенных на основе свободного рынка. Weil die Sicherheit am Arbeitsplatz und Entschädigungsleistungen für Unfälle am Arbeitsplatz sich schon früh als wichtige Prüfsteine für die westlichen Rechtssysteme und ihre administrative Fähigkeit erwiesen, mit den systemischen Problemen von Industriegesellschaften in der freien Marktwirtschaft umzugehen.
Конечно, существует риск, что субсидии и лотереи могут уменьшить моральную мотивацию граждан подчиняться налоговым законам, потому что соблюдение законов становится зависимым от какой-либо формы компенсации. Natürlich besteht die Gefahr, dass Subventionierung und Lotterien, die moralische Motivation der Bürger, sich an Steuergesetze zu halten abschwächt, weil die Einhaltung der Gesetze, an irgendeine Form der Kompensation gebunden ist.
Сократите выбросы парниковых газов, принимая соответствующие решения, а затем приобретите компенсации за то, что не удалось сократить. Reduzieren Sie Ihre CO2-Emissionen durch jede Wahl, die Sie treffen können, und kaufen oder erwerben Sie einen Ausgleich für den Rest, den Sie nicht vermeiden können.
в качестве компенсации психологических издержек она должна будет уплатить выходное пособие, соответствующее должности работника. Zur Abgeltung der psychologischen Kosten, sollten Abfindungen gezahlt werden, deren Höhe mit der Anzahl der Dienstjahre steigt.
Компенсации, присуждаемые пострадавшим работникам и их семьям, ничтожно малы, и они не побуждают нанимателей заботиться о безопасности труда. Entschädigungsleistungen für verletzte Arbeitnehmer und deren Familienangehörige fallen erbärmlich niedrig aus und stellen für Arbeitgeber keinen Anreiz dar, für bessere Sicherheitsbedingungen am Arbeitsplatz zu sorgen.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One