Tradução de "течения" para o alemão

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "течения"

течение n substantivo Declinação Ouvir
pl. течения
der Lauf m Ouvir
В результате этих изменений глобальный ландшафт инноваций преобразовался в течение последнего десятилетия.
Das Resultat dieser Veränderungen ist eine globale Innovationslandschaft, die im Lauf der letzten zehn Jahre einen Umbruch erlebt hat.
der Verlauf m Ouvir
Уровень концентрации любого человека колеблется в течение дня.
Die Konzentration eines jeden schwankt im Verlauf des Tages.
die Strömung f Ouvir
И течения там тоже непростые.
Die Strömungen sind auch recht eigenartig da.
der Strom m Ouvir
Это означает, что там нет восходящих подводных течений, а значит нет и еды.
Das heißt, es gibt keinen Strom zur Oberfläche und es gibt im Prinzip nichts zu fressen.
der Sog m Ouvir
Являясь главой организации, включающей в себя 192 страны-участницы, Генеральный секретарь неизбежно ощущает мощные противонаправленные течения мировых разделений.
Als Kopf einer Organisation mit 192 Mitgliedsländern, ist der Generalsekretär unweigerlich dem kräftigen Sog globaler Unstimmigkeiten ausgesetzt.
outras traduções 4
ocultar

Expressões com "течения" (10)

  1. против течения - gegen den Strom
  2. грести против течения - gegen den Strom anrudern
  3. плыть против течения - gegen den Strom schwimmen
  4. гнать против течения - aufflößen
  5. клапан обратного течения - Rückflussverhinderer
  6. побеждать силу течения - die Gewalt des Stromes brechen
  7. поле течения - Strömungsfeld
  8. поплыть против течения - gegen den Strom schwimmen
  9. скорость течения - Strömungsgeschwindigkeit
  10. стереотип течения болезни - Stereotyp des Krankheitsverlaufs

Exemplos com "течения"

Кровеносные сосуды в наших руках повторяют течения рек на Земле. Die Adern in unseren Händen folgen dem Lauf der Wasseradern auf der Erde.
Слабость центральной власти, продолжающееся насилие со стороны мятежников, растущее влияние Ирана на Багдад и шиитских лидеров на юге страны на фоне произвольного течения сектантской политики дают основания предположить, что новый Ирак к концу этого года будет становиться все менее и менее стабильным. Die Schwäche der Zentralregierung, fortgesetzte Gewalt durch Aufständische, wachsender iranischer Einfluss in Bagdad, einflussreiche schiitische Politiker im Süden und der natürliche Verlauf einer sektiererischen Politik lassen darauf schließen, dass der neue Irak deutlich weniger stabil sein wird, wenn sich das Jahr dem Ende nähert.
И течения там тоже непростые. Die Strömungen sind auch recht eigenartig da.
Даже мудрейшие и исполненные самых благих намерений люди сдадутся, если им придётся плыть против течения в организациях, в которых они работают. Selbst die weisesten und wohlgesinnten Leute geben auf, wenn sie gegen den Strom schwimmen müssen in den Organisationen in denen sie arbeiten.
Являясь главой организации, включающей в себя 192 страны-участницы, Генеральный секретарь неизбежно ощущает мощные противонаправленные течения мировых разделений. Als Kopf einer Organisation mit 192 Mitgliedsländern, ist der Generalsekretär unweigerlich dem kräftigen Sog globaler Unstimmigkeiten ausgesetzt.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One