Tradução de "вводить" para o francês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "вводить"

вводить verbo Conjugação Ouvir
ввожу / вводишь / - / вводят
introduire Ouvir
В рамках политических изменений были введены сельские выборы.
En termes de changements politiques, ils ont introduit les élections villageoises.
entrer Ouvir
Однако большинство данных надо вводить.
Cela-dit vous devez entrer la plupart de ces données.
lancer Ouvir
В конце концов, немногие люди идут в журналистику для того, чтобы преднамеренно вводить в заблуждение общественность.
Après tout, peu de gens se lancent dans le journalisme pour induire délibérément le public en erreur.
importer Ouvir
Шелк можно ввести в тело и в военное снаряжение, которое будет более легким и гибким, чем любое доступное сейчас оружие.
Les soies pourraient être intégrées dans le corps et un équipement blindé qui serait plus léger et flexible que n'importe quel blindage disponible aujourd'hui.
insérer Ouvir
Мы введем слово для поиска.
On peut juste insérer un petit mot-clé.
incorporer (Culinary) Ouvir
outras traduções 4
ocultar

Expressões com "вводить" (22)

  1. вводить в заблуждение - induire en erreur
  2. вводить в действие - mettre en vigueur
  3. вводить в бой - faire intervenir
  4. вводить в игру - placer en jeu
  5. вводить в искушение - induire en tentation
  6. вводить в курс - mettre au courant
  7. вводить в курс дел - mettre au courant
  8. вводить в курс дела - mettre au courant
  9. вводить в моду - mettre à la mode
  10. вводить в обман - duper
Mais

Exemplos com "вводить"

В особенности, Китай и развивающиеся страны Азии должны вводить реформы, которые снижают необходимость предупредительного сбережения и позволяют повысить стоимость их валют; Plus spécifiquement, la Chine et l'Asie émergeante devraient introduire des réformes pour décourager l'épargne de précaution et réévaluer leurs devises ;
Однако большинство данных надо вводить. Cela-dit vous devez entrer la plupart de ces données.
В конце концов, немногие люди идут в журналистику для того, чтобы преднамеренно вводить в заблуждение общественность. Après tout, peu de gens se lancent dans le journalisme pour induire délibérément le public en erreur.
Однако прежде чем спешить вводить тарифы, важно помнить, что политика ограничения и торговли квотами на выбросы не будет единственным правительственным источником различий в конкурентоспособности. Mais avant de s'appuyer sur une augmentation des droits de douane, il est important de se rappeler que le système de permis d'émission ne serait pas la seule cause de déséquilibres en terme de compétitivité.
Национальные правительства будут вводить стандарты энергоэффективности, а также налоговые и другие механизмы регулирования с целью улучшения экологических характеристик зданий, транспорта и транспортного топлива. Les gouvernements nationaux introduisent des normes de rendement, des taxes et d'autres mesures visant à améliorer les performances environnementales des bâtiments, des véhicules et des carburants destinés aux transports.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One