Tradução de "сдаваться" para o francês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "сдаваться"

сдаваться verbo Conjugação Ouvir
сдаюсь / сдаешься / - / сдаются
céder Ouvir
Холодная война была продолжительной гонкой между двумя одинаково сильными конкурентами, слабейший из которых в конечном счете должен был сдаться.
En effet, ce conflit a été une course d'endurance entre deux pays tout aussi forts, dont le plus faible a dû finalement céder.
se rendre (в плен)
"Он не сдался", - сказала г-жа Кортин.
"Il ne s'est pas rendu ", a ajouté Mme Corteen.
capituler (капитулировать) Ouvir
После месяца бессоных ночей она все-таки сдалась и исправила оценку.
Après 30 jours de nuits sans sommeil, elle a fini par capituler, et a rehaussé la note.
сдаваться verbo impessoal Conjugação Ouvir

Expressões com "сдаваться" (4)

  1. сдаваться без боя - se rendre sans combat
  2. сдаваться в плен - se rendre à l'ennemi
  3. сдаваться внаем - être à louer
  4. сдаваться на милость победителя - se rendre à la merci du vainqueur

Exemplos com "сдаваться"

Некоторые отказываются сдаваться и держатся до самого горького конца, а другие больше не могут бороться и гибнут в приступе яркой страсти. Certains refusent de se laisser abattre et tiennent jusqu'à n'en plus pouvoir, d'autres ne supportent plus rien et s'écroulent dans une chute spectaculaire.
Холодная война была продолжительной гонкой между двумя одинаково сильными конкурентами, слабейший из которых в конечном счете должен был сдаться. En effet, ce conflit a été une course d'endurance entre deux pays tout aussi forts, dont le plus faible a dû finalement céder.
"Он не сдался", - сказала г-жа Кортин. "Il ne s'est pas rendu ", a ajouté Mme Corteen.
После месяца бессоных ночей она все-таки сдалась и исправила оценку. Après 30 jours de nuits sans sommeil, elle a fini par capituler, et a rehaussé la note.
Однако, к моему удивлению, я обнаружил, что диктаторские режимы так просто не сдаются. Toutefois, j'ai été étonné de découvrir que les dictatures ne s'effondrent pas si facilement.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One