Translation of "агентство международной помощи" to English
Advert
Dictionary translations for "агентство международной помощи"
pl.
агентства международной помощи
Contexts with "агентство международной помощи"
Совету будет предложено рассмотреть заявление, поступившее от межправительственной организации " Агентство международной торговой информации и сотрудничества ".
The Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Agency for International Trade Information and Cooperation.
Гуманитарный кризис на востоке страны не привлек того объема международной помощи, какой обычно наблюдается при подобного рода конфликтах, и уже не занимает первые полосы газет.
The humanitarian crisis in Ukraine’s east has not generated much international assistance relative to similar conflicts and is no longer top news.
Кроме того, участниками Форума являлись Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), Международный торговый центр/ЮНКТАД/ВТО, Экономическая комиссия для Африки Организации Объединенных Наций, Агентство международной торговой информации и сотрудничества (АМТИС), Организация Черноморского экономического сотрудничества, Европейская комиссия, Европейских банк реконструкции и развития (ЕБРР) и Всемирный банк.
Also participating Representativewere s of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the International Trade Centre/UNCTAD/WTO, the United Nations Economic Commission for Africa, the Agency for International Trade Information and Co-operation (AITIC), the Black Sea Economic Cooperation organization, the European Commission, the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD),, and the World Bank.
Лидеры на саммитах говорят о международной помощи, о поддержке экономического роста и об обеспечении безопасности.
At international Summits, leaders meet to talk about aid, to discuss how to grow our economies and how to keep our people safe.
Если не бороться с ней эффективными методами, официальная коррупция приведёт к фатальным последствиям для Афганистана и сделает дальнейшее оказание международной помощи нестабильным, а будущие успехи - невозможными.
Unless adequately addressed, official corruption will fatally undermine conditions in Afghanistan and make the continuation of international support unsustainable and success impossible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert