Tradução de "перекачивать" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "перекачивать"
перекачиваю / перекачиваешь / - / перекачивают
Expressões com "перекачивать" (1)
- перекачивать по трубопроводу - transport
Exemplos com "перекачивать"
Единственная магия, что у меня была, содержалась в амулете, откуда я перекачивала её в случае необходимости.
The only magic I had was contained in an amulet to be siphoned in times of need.
Пока вы заходите на казалось бы безопасные сайты, вредоносная программа модифицирует страницы до их загрузки, перекачивая ваши данные и данные о состоянии вашего счета.
While you sit at your computer logging into seemingly secure websites, the malware modifies pages before they load, siphoning away your credentials and your account balance.
В некоторых странах (скажем в Чехии) где одновременно с процессом приватизации сохранилась система банков, управляемых правительством, это предоставило новую возможность перекачивания государственных денег в частные руки.
In some countries (say, the Czech Republic) where privatization was accompanied by the continuation of government-managed banks, privatization offered a new way to siphon public money into private hands.
Односторонний выход Америки под руководством президента Буша из всех крупных международных переговоров - по проблемам разоружения, нераспространения ядерного оружия, ликвидации налоговых убежищ, перекачивающих ресурсы из социально ответственных стран, международной организованной преступности, климатических изменений, роли ООН в поддержании мира, и борьбы с бедностью в Африке и других регионах - усиливает угрозу, нависшую над планетой, на которой мы живем.
President Bush's unilateral America withdrawal from all of the world's major negotiations today - about disarmament, nuclear proliferation, the elimination of tax havens siphoning resources from socially responsible countries, international organized crime, climate change, the United Nations' role in maintaining peace, and the fight against poverty in Africa and elsewhere - aggravates the host of risks that hang over the planet that we all inhabit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie