Tradução de "твердое обязательство" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "твердое обязательство"
pl.
твердые обязательства
Exemplos com "твердое обязательство"
В этой связи Венесуэла вновь подтверждает свое твердое обязательство выполнить положения резолюции 1373 (2001).
Accordingly, Venezuela reiterates its firm commitment to implement the provisions of resolution 1373 (2001).
Во-первых, страны должны снять протекционистские меры, которые они ввели, и взять на себя твердое обязательство не проводить политику, которая искажает глобальные рынки.
First, countries should dismantle protectionist measures they have in place, and make a firm commitment not to implement policies that distort global markets.
На недавнем саммите "Большой Восьмерки" в Л’Акуиле (Италия), мы дали твердое обязательство "действовать масштабно и безотлагательно для достижения глобальной продовольственной безопасности", и мы дали обещание за три года выделить для этой цели 20 миллиардов долларов.
At the recent G-8 summit in L’Aquila, Italy, we made a firm commitment “to act with the scale and urgency needed to achieve global food security,” and we collectively pledged $20 billion over three years.
Призыв, который будет запущен в июне, на первой в истории ООН Конференции по Океану, должен был бы включить в себя твердое обязательство по защите, по меньшей мере, 30% океана к 2030 году и обеспечить устойчивое управление остальными 70%.
The call, which will be launched in June, at the UN’s first-ever Ocean Conference, should include a firm commitment to protect at least 30% of the ocean by 2030, and ensure that the remaining 70% is sustainably managed.
Приняв Итоговый документ Всемирного саммита 2005 года, главы наших государств и правительств взяли на себя твердое обязательство содействовать укреплению Организации Объединенных Наций, в частности, путем реформирования ее главного органа, несущего ответственность за поддержание международного мира и безопасности: Совета Безопасности.
Through the 2005 World Summit Outcome document, our heads of State and Government undertook a firm commitment to work to strengthen the United Nations, in particular with a view to reforming its principal organ entrusted with the maintenance of international peace and security: the Security Council.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie