Tradução de "тихо" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "тихо"

тихо advérbio Ouvir
quietly [ˈkwaɪətlɪ] Ouvir
Тихо, спокойно садимся в автобус.
Get on the bus nice and quietly.
тихий adjetivo Declinação Ouvir
тише / тишайший
quiet [ˈkwaɪət] Ouvir
Настоящий англичанин, тихий человек чести.
An Englishman, quiet and honourable.
silent [ˈsaɪlənt] Ouvir
Абсолютно тихий и экологически чистый.
It's completely silent and nonpolluting.
low [ləu] (негромкий) Ouvir
Он услышал тихий и по-видимому очень отдаленный звук.
He heard a low and distant sound.
calm [kɑ:m] Ouvir
Тихая ночь "" Святая ночь "" Все спокойно.
Silent night Holy night All is calm.
still [stɪl] Ouvir
Я хочу, чтобы ты знал, есть тихий незаметный голос, которым одарены многие люди, и он подсказывает им, когда глаголет истина.
I want you to know that there is a still, small voice that many people are blessed with, that tells them when the truth is being spoken.
slow [sləu] (медленный) Ouvir
Тише едешь, дальше будешь, да?
Slow to go fast, right?
outras traduções 3
ocultar

Expressões com "тихо" (6)

  1. тихо и спокойно - quiet and peaceful
  2. вести себя тихо - behave quietly
  3. жить тихо - live quietly
  4. не буди лихо , пока спит тихо - don't trouble trouble until trouble troubles you
  5. сказать тихо - say in low tones
  6. тихо как мышь - as still as a mouse

Exemplos com "тихо"

Всем тихо, идёт проверка звука. Everybody be quiet for a sound check.
Он попросил нас посидеть тихо. He asked that we be silent.
Всё пройдёт тихо и спокойно. We'll keep everything nice and low-profile.
Студенты тихо сидели и слушали лекцию. The students sat still, listening to the lecture.
Нельзя допустить, чтобы нынешняя ситуация в отношениях между Джибути и Эритреей, особенно кризис на границе и разрыв дипломатических отношений, оставалась неурегулированной, даже если на поверхности все «тихо и спокойно», как сообщают некоторые наблюдатели. The current situation between Djibouti and Eritrea, notably the crisis at the border and the breakdown in diplomatic relations, should not be allowed to fester, even if on the surface the area seems “calm and quiet”, as some have indicated.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One