Traducción de "Reichen" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "Reichen"

reichen verbo Conjugación Escuchar
reichte / reicht / gereicht
простираться Escuchar
Schwache Bindungen reichen dagegen weiter und bieten neuartigere, innovativere und weniger redundante Informationen.
Однако слабые связи простираются дальше и обеспечивают более оригинальные, новые и неизбыточные виды информации.
удовлетворять Escuchar
Auch den Menschen eine gute Bildung zu bieten, reicht möglicherweise nicht aus.
Даже предоставление хорошего образования может не удовлетворить.
тянуться Escuchar
Es reicht eigentlich weit zurück.
Все это тянется из прошлого.
подавать (literarisch, die Hand) Escuchar
otras traducciones 1
ocultar
Reichen m nombre propio Declinación Escuchar
reich adjetivo Escuchar
богатый Escuchar
Er soll sehr reich sein.
Говорят, он очень богат.
богатейший Escuchar
Die reichsten 20 Prozent der Ugander sind dort.
Вот здесь - богатейшие 20 процентов населения Уганды.
otras traducciones 1
ocultar
das Reich n sustantivo Declinación Escuchar
pl. Reiche
империя ж.р. (Pol.) Escuchar
Es passierte, als das Römische Reich zusammenbrach.
Это случилось с падением Римской империи.
царство ср.р. (Zarenreich) Escuchar
Und das Reich des Lebens, natürlich, wird das Universum sein.
И царством жизни, конечно же, будет вселенная.
рейх м.р. (Geschichte) Escuchar
Münzen Deutsches Reich bis 1945
Монеты - Немецкий Рейх до 1945

Expresiones con "Reichen" (6)

  1. sich reichen - простираться
  2. weiter reichen - передавать
  3. sich weiter reichen - передавать
  4. sich zurück reichen - возвращать
  5. Sieg der Armen über die Reichen - победа бедных над богатыми
  6. zurück reichen - возвращать

Contextos con "reichen"

Gott muss die Reichen lieben; Бог должно быть любит богатых;
Im Krieg, der 1991 ausgebrochen war, standen die ehemals von deutschsprachigen Reichen beherrschten Gebiete denjenigen gegenüber, die dieser Kolonialisierung widerstanden. В войне, разразившейся в 1991 году, в основном сошлись жители территорий, находившихся под властью немецкоязычных империй, и те, кто избежал такой колонизации.
Damit hätten sie eingeräumt, dass die meisten Menschen in diesem gastfreundlichen und an natürlichen Schätzen reichen Land absichtlich die ganze Zeit über arm gehalten worden waren. Для них это было бы равносильно признанию того, что содержание в бедности большинства людей в этом гостеприимном, хорошо обеспеченном царстве планировалось изначально.
Ich dachte, das muss einfach reichen. Я подумал, что этого хватит.
Schwache Bindungen reichen dagegen weiter und bieten neuartigere, innovativere und weniger redundante Informationen. Однако слабые связи простираются дальше и обеспечивают более оригинальные, новые и неизбыточные виды информации.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One