Tradução de "presidio" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "presidio"
presido / presidí / presidido
outras traduções 2
ocultar
Exemplos com "presidio"
El Presidente Nicolas Sarkozy de Francia, que preside el G-20 este año, ha pedido una revisión de la gestión del sistema financiero.
Николя Саркози, президент Франции, которая председательствует в этом году в "Большой двадцатке", заявляет о необходимости пересмотра руководства финансовой системы.
Desde 1994, cuando el presidente de Vietnam Le Duc Anh presidía la ASEAN, propuse a los líderes de la Asociación desmilitarizar las Islas Spratly como un primer paso para generar confianza.
Начиная с 1994 года, когда президент Вьетнама Ле Дык Ань стал президентом АСЕАН, я предложил лидерам стран АСЕАН провести демилитаризацию островов Спратли в качестве первого шага в направлении создания атмосферы взаимного доверия.
Yo pasé una parte de mi vida abordando los problemas del terrorismo en Irlanda del Norte, primero como ministro a comienzos del decenio de 1980 y después presidiendo la comisión que formuló la reforma para el mantenimiento del orden y la seguridad en esa provincia como parte del Acuerdo de Paz de Belfast.
Я провел часть своей жизни, работая над проблемами терроризма в Северной Ирландии, сначала на министерском посту в начале 1980-х годов, а затем, возглавляя комиссию, которая разработала реформу по охране общественного порядка и безопасности в провинции, как части белфастского мирного договора.
Durante el año en que el Reino Unido presidió el G-20, Gordon Brown no tuvo dudas sobre los temas que quería abordar.
В течение года, когда в "большой двадцатке" председательствовала Великобритания, у Гордона Брауна была четкая программа работы.
La Comisión Europea ha hecho propuestas y el grupo de trabajo presidido por el presidente europeo, Herman Van Rompuy, en el que yo represento a Francia, someterá su propia propuesta en el otoño.
Европейская Комиссия внесла предложения, и рабочая группа, возглавляемая европейским президентом Германом Ван Ромпеем, в которой я представляю Францию, внесёт свои предложения нынешней осенью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie