Traducción de "verser" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "verser"
verse / versai / versé
otras traducciones 9
ocultar
Expresiones con "verser" (11)
- se verser - выплачиваться
- verser du vin - наливать вином
- verser apport - делать взнос
- verser au compte - вносить на счет
- verser au dossier - приобщать к делу
- verser aux débats - предъявлять в судебное заседание
- verser caution - предоставлять поручительство в сумме
- verser commission - выплачивать комиссию
- verser contribution - вносить залог
- verser forfait - платить заранее обусловленную цену
Contextos con "verser"
Les pays endettés doivent verser des primes de risque substantielles pour financer leur dette publique, ce qui plombe le coût de leur financement.
Страны-должники выплачивают значительную надбавку за риск за финансирование их государственных задолженностей.
Nous avons commencé à réaliser que l'une des implications intéressantes de l'interaction, c'était que l'on pouvait utiliser des gestes du quotidien avec les données, comme de verser une couleur de la même manière qu'on verserait un liquide.
Один интересный вывод из принципа их работы, который мы поняли - мы могли бы использовать повседневные движения для работы с информацией, К примеру наливать цвет так же, как если бы мы наливали жидкость.
En Angola, British Petroleum a révélé qu'elle avait dû verser une "prime de signature" de 111 millions de dollars au gouvernement.
В Анголе компания "Бритиш Петролеум" обнаружила, что должна заплатить правительству 111 миллионов долларов в качестве "первоначального бонуса".
En avril, il écrivait que la fin de l'emprise de Saddam sur le pouvoir en Irak "créait la possibilité pour les ennemis du régime de verser des larmes de crocodile sur la démocratie et de dénoncer la répression et la dictature comme geste indirect de bienvenue pour l'occupation américaine ".
В апреле он писал, что падение правительства Саддама в Ираке "дало врагам режима возможность проливать крокодиловы слезы по демократии и осуждать репрессии и диктатуру, прикрывая этим свою поддержку американской оккупации".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad