Traducción de "Neutral free austria federation" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "Neutral free austria federation"
Neutral free austria federation
sustantivo
Contextos con "neutral free austria federation"
Morally neutral, free markets are heedless of the fact that those who have the most - and grabbed what they have first - keep getting more.
Морально нейтральные, свободные рынки не волнует тот факт, что те, у которых денег много, и которые нахватали то, что у них есть первыми, продолжают доставать еще больше.
It is crucial that the Internet's central protocols be declared a neutral zone, free from interference by any party, as per a recommendation by the scientific council that is advising the Dutch government.
Крайне важно, чтобы центральные протоколы Интернета объявили нейтральной зоной, свободной от вмешательства каких либо сторон, как говорится в рекомендации научного совета, консультирующего голландское правительство.
Some - for example, Jörg Haider's Free Democrats in Austria, or Gianfranco Fini's Italian post-fascists - were forced to temper their radicalism after joining government coalitions.
Некоторые, например Свободные Демократы Йорга Хайдера в Австрии или итальянские постфашисты Джанфранко Фини, были вынуждены умерить свой радикализм после присоединения к правительственным коалициям.
Simulations of the effects of enlargement of EU from 15 to 25 member States suggest that, although migration flows from the new to the old member States might increase once restrictions to free movement are lifted, wages and employment would be minimally affected even in the two countries likely to experience the largest inflows, namely, Austria and Germany (Hille and Straubhaar, 2001; Boeri and Brücker, 2000).
Моделирование последствий расширения членского состава Европейского союза с 15 до 25 государств показывает, что, хотя после отмены ограничений на свободу передвижения потоки мигрантов из новых в старые государства-члены могут увеличиться, заработная плата и занятость будут минимально затронуты даже в двух странах, на которые, по всей видимости, придутся самые большие потоки, а именно в Австрии и Германии (Хилле и Штраубхаатр, 2001 год; Боэри и Брюкер, 2000 год).
He asked what knowledge and values the Government sought to instil in children, since education could never be entirely neutral; pupils should be taught about human rights and responsibilities within a national context in order to encourage an understanding of the common values and cultural differences of different social groups, free of any assumption regarding the superiority of any one group over another.
Он спрашивает, какие знания и ценности правительство старается привить детям, поскольку образование никоим образом не может быть полностью нейтральным; ученикам следует давать представление о правах человека и обязанностях в национальном контексте, с тем чтобы содействовать осознанию общих ценностей и культурных различий разных социальных групп, которое должно быть лишено каких бы то ни было предрассудков относительно превосходства любой группы над другой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad