Traducción de "fraudulently" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "fraudulently"
Contextos con "fraudulently"
In most cases, the comptoirs sell the gold fraudulently in Kampala or Dubai avoiding Congolese state royalties and taxes.
В большинстве случаев эти торговые фирмы обманным путем продают это золото в Кампале или Дубае, избегая выплаты конголезских государственных пошлин и налогов.
After all, this is the same crowd that kowtowed to Chinese President Xi Jinping last year, when he fraudulently positioned himself as the world’s new champion of globalization and the rules-based international order.
И действительно, это ведь те же самые люди, которые в прошлом году лебезили перед председателем КНР Си Цзиньпином, когда он мошеннически позиционировал себя в качестве нового мирового лидера глобализации и международного порядка, основанного на правилах.
Yang had conspired with the government officials directing the lottery, who were arrested for malfeasance, to fraudulently obtain the top prizes.
Ян вступил в сговор с ответственными за проведение лотереи чиновниками, арестованными за должностные преступления, с целью обманным путем завладеть главными призами.
if someone fraudulently borrows money in my name, I am not expected to pay it back, and neither should a country's population when an unrepresentative leader borrows in their name and to their detriment.
если кто-то мошеннически займет деньги на мое имя, то я не собираюсь выплачивать их, также не должно и население страны, когда нелегитимный лидер занимает на их имя и им в ущерб.
Other offences include receiving, possessing, using, transferring, altering, disposing or dispersing, stealing, fraudulently obtaining, demanding or threatening the use of nuclear material to cause death or serious injury to persons or damage to property.
Другие преступления включают получение, обладание, использование, передачу, видоизменение, сброс или распыление, хищение, получение обманным путем, требование о применении или угрозу применения ядерного материала с целью повлечь гибель людей или нанести им серьезные увечья либо причинить ущерб имуществу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad