Traducción de "note of caution" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "note of caution"
Contextos con "note of caution"
But, with G-20 finance ministers preparing to meet again in Washington, DC, next month, a note of caution is in order: Simply increasing infrastructure investment is not enough to foster growth and job creation.
Однако пока министры финансов "Большой двадцатки" готовятся к новой встрече в Вашингтоне, округ Колумбия, в следующем месяце, на подходе следующее предупреждение: простого увеличения инвестиций в инфраструктуру недостаточно, чтобы способствовать росту и созданию новых рабочих мест.
Still, as our team set about defining the global poverty line this year (and thus the incidence of poverty), I was acutely aware of the note of caution from Angus Deaton, this year’s Nobel laureate in economics: “I am not sure it is wise for the World Bank to commit itself so much to this project.”
Однако, когда мы приступили к определению глобальной черты бедности в этом году (и таким образом к определению сферы распространения уровня бедности), я вспомнил о предупреждении Ангуса Дитона, лауреата Нобелевской премии этого года по экономике: «Я не уверен, что Всемирный банк поступил разумно, серьезно занявшись этим проектом».
A note of caution was struck, however, since the focus of those organizations was not on the law applicable to investment securities as proceeds of receivables.
В то же время было высказано предостережение в связи с тем, что вопросы права, применимого к инвестиционным ценным бумагам как к поступлениям по дебиторской задолженности, не стоят в центре внимания этих организаций.
Nevertheless, a note of caution was struck to the effect that the draft Guide should avoid providing excessively detailed qualifications, especially on issues of a procedural nature, as those could be left to national laws.
В то же время было высказано предостережение в связи с тем, что в проекте руководства не следует включать чрезмерно подробно описываемые требования, особенно по вопросам процессуального характера, поскольку эти аспекты могут быть оставлены на урегулирование в национальных законах.
However, a note of caution was struck that, to facilitate the completion of work within a reasonable timeframe and the wide adoption of the new regime, the scope of work should not be overly ambitious.
Однако было высказано предостережение в связи с тем, что для содействия завершению работы в рамках разумного графика и широкому принятию нового режима охват такой работы не должен быть чрезмерно широким.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad