Traducción de "written opinion" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "written opinion"
Contextos con "written opinion"
Psychosurgical interventions require a written consent of the person suffering from mental disorders and a favourable written opinion of two psychiatric doctors.
Для проведения хирургического вмешательства в психотерапевтических целях требуется письменное согласие лица, страдающего психическими расстройствами, и положительное письменное заключение двух врачей-психиаторов.
The Ministry of Trade and Industry reconsidered the claim documents and requested a written opinion from the Sami Parliament on 1 December 1997.
Министерство торговли и промышленности вновь рассмотрело документы, связанные с этими претензиями, и 1 декабря 1997 года запросило от парламента саами письменное заключение.
The role of the Complaints Committee is to consider and issue a written opinion on whether the provisions of the equality legislation have been violated.
Роль Комитета по рассмотрению жалоб заключается в том, чтобы рассматривать и давать письменные заключения о том, были ли нарушены положения законов о равноправии.
The advocate could request additional information from, for example, an employer, and issue a written opinion on whether or not there were grounds for a finding of gender discrimination pursuant to the Act.
Защитник может запрашивать дополнительную информацию, например, у работодателя, и принимать письменное заключение относительно наличия или отсутствия оснований для установления факта дискриминации по гендерному признаку в соответствии с Законом.
However, in the light of the foregoing, the conclusion was drawn that only part of the classified information found in the Security Police's written opinion of 30 October 2001 to the Migration Board could be revealed.
вышесказанного был сделан вывод о том, что может быть раскрыта лишь часть секретной информации, содержащейся в письменном заключении полиции безопасности от 30 октября 2001 года, направленном Совету по вопросам миграции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad