Traducción de "заключать" al francés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Expresiones con "заключать" (18)
- заключать в тюрьму - emprisonner
- заключать сделку - faire une affaire
- заключать сделки - traiter des affaires
- заключать в себе - contenir
- заключать мир - conclure la paix
- заключать союз - contracter alliance
- заключать в кавычки - guillemeter
- заключать в концлагерь - interner dans un camp de concentration
- заключать в объятия - étreindre
- заключать в скобки - mettre entre parenthèses
Contextos con "заключать"
Тогда Китай просто пригрозил отменить или никогда не заключать торговые сделки с этими членами ЕС.
La Chine a alors simplement menacé d'abandonner ses accords commerciaux ou de ne plus jamais en conclure avec ces membres de l'UE.
Я опасаюсь, что французы и немцы уже потеряли терпение с хлопотной Великобританией и не хотят заключать сделку.
Je crains que les Français et les Allemands aient désormais perdu patience auprès de ces pénibles Britanniques, et soient réticents à l'idée de conclure un accord.
преследуя протекционистские цели, Америка мало заинтересована в том, чтобы заключать соглашения, основанные на истинных принципах свободной взаимовыгодной торговли.
les intérêts protectionnistes en Amérique n'ont que peu d'avantage à conclure un accord incarnant un véritable libre échange équitable.
Когда француз Доминик Страусс-Канн возглавил Фонд осенью 2007 года, даже беднейшие африканские страны остерегались МВФ, как прокаженного, предпочитая заключать сделки с нетрадиционными кредиторами, например с Китаем.
Lorsque le français Dominique Strauss-Kahn a repris les rennes à l'automne 2007, même les pays africains pauvres fuyaient le FMI comme la peste, préférant conclure avec des bailleurs non conventionnels comme la Chine.
Следом за конференцией в Аннаполисе, которая свела вместе представителей всех арабских государств - включая Сирию - и Израиль, многие наблюдатели считали нашу встречу сигналом об отказе администрации Буша нормализовать двусторонние отношения с Сирией или заключать какие-либо соглашения или сделки с ее режимом.
Peu de temps après la conférence d'Annapolis, qui a rassemblé les représentants de tous les États arabes - dont la Syrie - et Israël, bon nombre d'observateurs ont considéré notre rencontre comme un signe de refus du gouvernement Bush de normaliser les relations bilatérales avec la Syrie ou de conclure tout accord ou marché avec son régime.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad