Traducción de "обеспечивать" al francés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "обеспечивать"

обеспечивать verbo Conjugación Escuchar
обеспечиваю / обеспечиваешь / - / обеспечивают
assurer Escuchar
И как вы обеспечиваете их безопасность?
Et comment leur assurez-vous la confidentialité ?
garantir (гарантировать) Escuchar
Они будут обеспечивать верховенство закона, но лишь за свою цену.
Il garantira la primauté du droit, mais ceci aura un prix.
rendre Escuchar
И поставки энергии можно обеспечивать беспрерывно.
On peut les rendre fiables.
pourvoir (снабжать) Escuchar
Американцы, которые должны были обеспечить большую часть денег, наложили вето на этот план.
Les Américains, qui auraient dû pourvoir à une majorité des fonds, ont opposé leur véto à ce plan.
nantir Escuchar
Эти синтетические обеспеченные долговые обязательства (CDO) не позволяли финансировать владение какими-либо дополнительными домами или размещать капитал более эффективно;
Ces titres hypothécaires nantis (CDO) transformés en titres synthétiques n'ont pas servi à financer l'acquisition d'autres biens immobiliers ou à répartir le capital de manière plus efficace ;
otras traducciones 2
ocultar

Expresiones con "обеспечивать" (3)

  1. обеспечивать кворум - réunir le quorum nécessaire
  2. обеспечивать область - fournir la région
  3. стопроцентно обеспечивать - assurer complètement

Contextos con "обеспечивать"

Федеральный Резерв - центральный банк США - уполномочен не только обеспечивать стабильность цен, но и способствовать экономическому росту и полной занятости трудоспособного населения. La banque centrale américaine, la Réserve Fédérale, est mandatée non seulement pour assurer la stabilité des prix, mais également pour promouvoir la croissance et le plein emploi.
Они будут обеспечивать верховенство закона, но лишь за свою цену. Il garantira la primauté du droit, mais ceci aura un prix.
И поставки энергии можно обеспечивать беспрерывно. On peut les rendre fiables.
дом с соответствующими услугами, пристойное образование для детей, работа, которая позволяет им обеспечивать свои семьи и взаимодействие с большей частью общества. un maison correctement équipée, une éducation décente pour leurs enfants, un travail qui leur permette de pourvoir aux besoins de leur famille et d'interagir avec le reste de la population dans leur société.
В каждом селе женщина, являющаяся специалистом по связям с людьми, обучает семьи готовить сбалансированное питание и обеспечивать адекватное питание для детей. Dans chaque village, une responsable douée en communication enseignera aux familles comment préparer des repas équilibrés et assurer une alimentation adéquate aux enfants.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One