Traducción de "домициль" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "домициль"
pl.
домицили
Expresiones con "домициль" (10)
- выбранный домициль - elected domicile
- домициль в масштабе страны - quasi-national domicile
- домициль в силу закона - domicile by operation of law
- домициль по происхождению - domicile of origin
- избранный домициль - domicile of choice
- иностранный домициль - foreign domicile
- муниципальный домициль - domestic domicile
- намерение иметь домициль - domiciliary intent
- раздельный домициль - separate domicile
- супружеский домициль - matrimonial domicile
Contextos con "домициль"
Брачный домициль применим к замужней женщине и к детям от соответствующего брака.
Matrimonial domicile is applicable to a married woman and the children of such marriage.
домициль и правовая форма организации предприятия, место его регистрации и юридический адрес (или адрес основного места ведения деловой деятельности, если это не юридический адрес);
the domicile and legal form of the enterprise, its place of incorporation and the address of the registered office (or principal place of business, if different from the registered office);
В отношении критерия для определения центра основных интересов должника, суд отметил, что в том, что касается заинтересованного работника, домициль или место обычного проживания имеет важное значение.
As to the criteria for determining the debtor's centre of main interests, the court observed that, as far as an employee was concerned, the domicile or place of habitual residence was relevant.
Хотя в арбитражном решении содержится ссылка на единственный домициль арбитра в Дюссельдорфе, суд отказался от своей юрисдикции, поскольку он постановил, что арбитражное решение представляет собой иностранное арбитражное решение.
Although the award made reference to the sole arbitrator's domicile in Düsseldorf, the Court declined its jurisdiction because it concluded the award was a foreign arbitral award.
В 1804 году сэр В. Скотт высказал мнение, в котором, как представляется, он допустил, что иностранный мореплаватель, приобретающий домициль в Соединенном Королевстве, тем самым «приобретает характер британского моряка» и получает права на «все преимущества британской защиты и судоходства».
In 1804, Sir W. Scott gave an opinion in which he appeared to assume that a foreign seafaring man who acquired a domicile in the United Kingdom thereby “assumes the character of a British Mariner” and became entitled to “all the advantages of British Protection and Navigation”.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad