Traducción de "наравне с" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "наравне с"
наравне с
preposición
Contextos con "наравне с"
Другое исследование, основанное на глубинных интервью с эквадорскими предпринимателями, предположило, что инвестиции выросли бы на 10%, если бы правосудие было наравне с самыми эффективными системами судов.
Another study based on in-depth interviews of Ecuadorian entrepreneurs suggested that investment would rise by 10% if the judiciary were on a par with the most effective court systems.
поощрения программ, позволяющих женщинам и мужчинам гармонично сочетать свои служебные и семейные обязанности и поощряющих мужчин брать на себя обязанности по ведению домашнего хозяйства и уходу за детьми наравне с женщинами;
Promoting programmes to enable women and men to reconcile their work and family responsibilities and to encourage men to share equally with women household and child care responsibilities;
Термин " бытовое насилие " часто употребляется наравне с термином " насилие над сексуальным партнером ", хотя при некоторых обстоятельствах он также употребляется применительно к другим видам насилия в семье, например жестокое обращение с ребенком, жестокое обращение с пожилыми людьми, жестокое обращение с домашними работниками, или к насилию в отношении женщин, совершаемому членами расширенной семьи, например родственниками со стороны мужа.
The term “domestic violence” is often used interchangeably with intimate partner violence, although in some settings, it is also used to refer to other types of violence occurring in the household, such as child abuse, elder abuse, abuse of domestic workers, or violence committed against women by members of the extended family, such as in-laws.
Например, Китай сейчас включает Южно-Китайское море в «зону» своих национальных интересов, наравне с Тайванем и Тибетом, для того чтобы сделать ставку на фактически эксклюзивное право проводить там военные операции.
For example, China now includes the South China Sea in its “core” national interests, on a par with Taiwan and Tibet, in order to stake a virtually exclusive claim to military operations there.
Как и многие новые члены, Великобритания предпочитает Европу, состоящую из разных слабосвязанных между собой наций – по существу, зону свободной торговли, но с открытыми границами на ее периферии – с достаточной стратегической координацией для того, чтобы создать квази-империю в геополитическом смысле наравне с Соединенными Штатами.
Like many new members, Britain prefers a loosely connected Europe of different nations – essentially a free-trade zone, but with open borders at its periphery – with sufficient strategic coordination to constitute a quasi-empire in geopolitical terms, on a par with the United States.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad