Traducción de "опыт сотрудничества" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "опыт сотрудничества"

опыт сотрудничества m sustantivo Declinación

Contextos con "опыт сотрудничества"

Было высказано мнение о том, что, начав с простого соглашения о сотрудничестве, страны могут перейти затем к более сложным соглашениям, возможно предусматривающим в конечном счете обмен конфиденциальной информацией, по мере укрепления доверия и традиций сотрудничества, а уровень и интенсивность сотрудничества будут зависеть от институциональных возможностей, фактического опыта сотрудничества и постепенно укрепляемого взаимного доверия39. It has been suggested that after starting with a simple cooperation agreement, countries could evolve to more complex agreements perhaps ultimately involving the exchange of confidential information as confidence and a tradition of cooperation is built up, while the extent and intensity of cooperation would depend on institutional capabilities, the actual experience of cooperation and the degree of trust built-up over time.
Было высказано мнение о том, что, начав с простого соглашения о сотрудничестве, страны могут перейти затем к более сложным соглашениям, предусматривающим обмен конфиденциальной информацией, по мере укрепления доверия и традиций сотрудничества, повышения уровня обязательств и увеличения взаимных выгод, а уровень и интенсивность сотрудничества будут зависеть от институциональных возможностей, опыта сотрудничества и постепенно укрепляемого взаимного доверия45. It has been suggested that after starting with a simple cooperation agreement, countries could evolve to more complex agreements involving the exchange of confidential information as confidence and a tradition of cooperation is built up, increasing the level of both obligation and mutual benefit, while the extent and intensity of cooperation would depend on institutional capabilities, the actual experience of cooperation and the degree of trust built-up over time.
Было высказано мнение о том, что, начав с простого соглашения о сотрудничестве, страны могут перейти затем к более сложным соглашениям, предусматривающим обмен конфиденциальной информацией, по мере укрепления доверия и традиций сотрудничества, повышения уровня обязательств и увеличения взаимных выгод, а уровень и интенсивность сотрудничества будут зависеть от институциональных возможностей, фактического опыта сотрудничества и постепенно укрепляемого взаимного доверия33. It has been suggested that after starting with a simple cooperation agreement, countries could evolve to more complex agreements involving the exchange of confidential information as confidence and a tradition of cooperation is built up, increasing the level of both obligation and mutual benefit, while the extent and intensity of cooperation would depend on institutional capabilities, the actual experience of cooperation and the degree of trust built-up over time.
Было высказано мнение о том, что, начав с простого соглашения о сотрудничестве, страны могут перейти затем к более сложным соглашениям, предусматривающим обмен конфиденциальной информацией, по мере укрепления доверия и традиций сотрудничества, повышения уровня обязательств и увеличения взаимных выгод и что рамки и степень сотрудничества зависят от институциональных возможностей, фактического опыта сотрудничества и постепенно укрепляемого взаимного доверия35. It has been suggested that after starting with a simple cooperation agreement, countries could evolve to more complex agreements involving the exchange of confidential information as confidence and a tradition of cooperation is built up, increasing the level of both obligation and mutual benefit, and that the extent and intensity of cooperation would depend on institutional capabilities, the actual experience of cooperation and the degree of trust built up over time.
Было высказано мнение о том, что, начав с простого соглашения о сотрудничестве, страны могут перейти затем к более сложным соглашениям, предусматривающим обмен конфиденциальной информацией, по мере укрепления доверия и традиций сотрудничества, повышения уровня обязательств и увеличения взаимных выгод, * тогда как рамки и степень сотрудничества будут зависеть от институциональных возможностей, опыта сотрудничества и постепенно укрепляемого взаимного доверия38. It has been suggested that after starting with a simple cooperation agreement, countries could evolve to more complex agreements involving the exchange of confidential information as confidence and a tradition of cooperation is built up, increasing the level of both obligation and mutual benefit, * while the extent and intensity of cooperation would depend on institutional capabilities, the actual experience of cooperation and the degree of trust built-up over time.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One