Translation of "получать доход" to English
Advert
Dictionary translations for "получать доход"
Contexts with "получать доход"
Кроме того, нарушения, вызванные инфекцией, могут сделать оставшихся в живых неспособными получать доход или заботиться о себе и своих семьях.
Furthermore, the disabilities caused by the infection can leave survivors less able to earn income or care for themselves and their families.
Меры по расширению возможностей женщин получать доход от самозанятости и предпринимательской деятельности включают в себя такие инициативы, как подготовка справочников по составлению бизнес-планов, в которых повышенное внимание уделяется удовлетворению потребностей групп женщин, которые находятся в особенно неблагоприятном положении на рынке труда.
Efforts to improve women's opportunities to gain income from self-employment and entrepreneurship included initiatives, such as business planning guides, focused on meeting the needs of groups of women who face particular disadvantages in the labour market.
Однако ситуация может быть иной, если лицо, предоставляющее право, является новой компанией, которая стремится получать доход от использования своих прав интеллектуальной собственности посредством передач (например, компания в индустрии развлечений, предоставляющая многочисленные исключительные лицензии, каждая из которых считается " передачей ").
However, the situation may be different if a grantor is a start-up company that seeks to earn income from exploiting its intellectual property rights through transfers (for example, an entertainment company that makes numerous exclusive licences each of which is treated as a “transfer”).
С 2001 года правительство Квебека предоставляет комплексные анонимные услуги по обследованию на предмет наличия инфекций, передаваемых половым путем и через кровь, таких как ВИЧ и другие формы вирусного гепатита, лицам, находящимся в группах риска, включая молодых людей и женщин, получающих доход от предоставления сексуальных услуг.
Since 2001, the Government of Québec has provided integrated, anonymous screening services for infections transmitted sexually and via blood, such as HIV and other forms of viral hepatitis, to individuals at risk, including young people and women earning income from sexual activities.
На основе осуществляемого ФАО четырехлетнего проекта, финансируемого Фондом Организации Объединенных Наций и правительством Норвегии, общины, жизнь которых ранее зависела от лесных ресурсов парка, в настоящее время создали около 12 малых предприятий и получают доход от продажи целого ряда товаров — кустарных изделий, меда и грибов, — сохраняя при этом парк.
Thanks to a four-year FAO project, funded by the United Nations Foundation and the Government of Norway, communities that used to depend on the park's forest resources for their livelihood have now started some 12 small-scale enterprises and earn income from a range of products — such as handicrafts, honey and mushrooms — while conserving the park.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert