Tradução de "публично-правовой" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "публично-правовой"

публично-правовой adjetivo Declinação Ouvir
- / -
public [ˈpʌblɪk] Ouvir

Exemplos com "публично-правовой"

Кантон Невшатель: в разрабатываемой новой конституции кантона будет предусмотрено, что помимо протестантской и католической церквей публично-правовой статус может быть предоставлен другим религиозным объединениям; Canton of Neuchatel: apart from the Protestant Church and the Catholic Church, the proposed new cantonal constitution will also provide that public-law status may be granted to other religious communities;
Лицо, чьи права были нарушены в результате незаконных действий того или иного государственного ведомства в сфере публично-правовых отношений, может потребовать возмещения причиненного ему как материального, так и нематериального ущерба. A person whose rights have been violated through unlawful activity of a public authority in a public-legal relationship may demand that both material and non-material damage caused to him or her be compensated.
Тот факт, что, как правило, именно государство (или иное публично-правовое образование) является ответственным субъектом, создает достаточные предпосылки, обеспечивающие возможность предоставления полной и своевременной компенсации с учетом законодательных предписаний, указанных в пункте 113 настоящего доклада. The very fact that it is usually the State (or another public law entity) which constitutes the responsible subject creates a sufficient prerequisite for the feasibility of attaining full and timely compensation in the intent of the legislative regulations given in paragraph 113 of this report.
В Судане фундаменталистским военным режимом введены в действие публично-правовые нормы, обязывающие женщин носить свободные длинные платья и покрывать голову; в противном случае им грозит наказание- от ампутации рук и ног до казни путем забрасывания камнями. In the Sudan, the fundamentalist military regime adopted public laws that require women to wear loose long dresses and cover their heads or be subjected to penalties that range from the amputation of their hands and feet to stoning to death.
Сославшись на решение Европейского суда по правам человека в деле Пеллегрен против Франции, Суд отклонил его просьбу о проведении устного разбирательства, отметив, что статья 6 Европейской конвенции не является применимой, учитывая, что автор был гражданским служащим, исполнявшим обязанности публично-правового характера. France, the Court rejected his request for an oral hearing, observing that article 6 of the European Convention was inapplicable, given that the author was a civil servant exercising competencies of a public-law character.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One