Traducción de "разграничение" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "разграничение"
pl.
разграничения
Expresiones con "разграничение" (7)
- разграничение полномочий - separation of powers
- чёткое разграничение полномочий - clear lines of authority
- разграничение вооружений - delimitation of weapons
- разграничение доступа - access isolation
- разграничение морских границ - maritime boundary delimitation
- разграничение смысла - sense discrimination
- разграничение смысла слов - word sense discrimination
Contextos con "разграничение"
Затрагивает ли эта дифференциация, помимо права голоса, и другие свободы и права, где проводится разграничение между гражданами прирожденными и гражданами натурализованными?
Did that differentiation affect freedoms and rights other than the right to vote, where a distinction was drawn between citizens by birth and naturalized citizens?
Оратор разъясняет вопрос, касающийся дифференциации между правами женщин и их репродуктивными правами, отмечая, что законодательство Узбекистана проводит разграничение между правами женщин как индивидуумов и их правами как биологических существ.
He clarified the point concerning the differentiation between the rights of women and their reproductive rights, stating that the laws of Uzbekistan made distinctions between the rights of women as persons versus their rights as biological entities.
Во избежание каких-либо недоразумений Независимый консультативный комитет по ревизии рекомендует УСВН, чтобы в его докладах проводилось четкое различие и разграничение между выводами относительно фактической суммы финансовых потерь Организации, если такие имели место; другими выводами, которые могут не иметь прямых финансовых последствий; и выводами в отношении общего числа и стоимости контрактов, в связи с которыми проводились расследования.
To avoid any misunderstanding, the Independent Audit Advisory Committee recommends that OIOS reports make a clear differentiation and definition between the actual value of the financial loss to the Organization, if any; other findings that may not have direct financial implication; and the total number and value of contracts investigated.
В ряде государств таких, как Бразилия, имеется конкретное и весьма действенное законодательство, требующее разграничения земель коренных жителей.
Some States, such as Brazil, have strong and very positive laws requiring demarcation of indigenous lands.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad