Traducción de "резкий" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "резкий"

резкий adjetivo Declinación Escuchar
резче / резчайший
sharp [ʃɑ:p] Escuchar
Он сделал резкий поворот направо.
He made a sharp turn to the right.
dramatic [drəˈmætɪk] Escuchar
резкий рост количества отправляемых писем.
A sudden and dramatic increase in the number of emails sent
sudden [ˈsʌdn] (внезапный) Escuchar
И можно увидеть, что около 45, от 40 до 45 лет, резкий рост в стоимости лечения.
And you can see that right around age 45, 40 to 45, there's a sudden spike in the cost of health care.
abrupt [əˈbrʌpt] Escuchar
Испании это помогает оправдать резкий вывод войск из Ирака в 2004 году;
To the Spaniards, it helps to justify their abrupt withdrawal from Iraq in 2004;
stark [stɑ:k] Escuchar
Несмотря на их общность, в подходах к разрешению этих двух кризисов наблюдается резкий контраст.
Despite their commonality, there has been a stark contrast in approaches to resolving these two crises.
harsh [hɑ:ʃ] (грубый) Escuchar
А затем у него будет шесть лет на то, чтобы измотать оппозицию, используя различные грубые способы, включая резкий антиамериканизм.
He then has six years to wear down the opposition, using increasingly harsh measures, including strident anti-Americanism.
strident [ˈstraɪdənt] Escuchar
Резкий и вредный догматизм фундаменталистов любого толка имеет общую черту:
The strident and damaging dogmatism of fundamentalists of every stripe has a common feature:
pointed [ˈpɔɪntɪd] Escuchar
Его недавний флирт с планом обойти Бхутто и объявить чрезвычайное положение вызвал резкую критику администрации Буша.
His recent flirtation with a plan to bypass Bhutto and declare emergency rule provoked pointed Bush administration criticism.
bitter [ˈbɪtə] Escuchar
Новое правительство, жёстко выступавшее против либерализма (не говоря уже об иностранцах), резко подняло пошлины в целом ряде отраслей.
The new government – which was bitterly opposed to liberalism, not to mention foreigners – raised tariffs sharply in several sectors.
round [raund] Escuchar
1. Если японская йена опять резко упадет, вызывая новую волну региональных девальваций;
1. If the Japanese yen again falls dramatically, inciting another round of regional devaluations;
slashing [ˈslaʃɪŋ] Escuchar
Резкое урезание государственного сектора и ожидание достичь резкого преобразования путем жесткой экономии, не может способствовать продвижению вперед.
Slashing the state sector abruptly and expecting to achieve transformation through austerity is not the way forward.
jarring [ˈdʒɑ:rɪŋ] Escuchar
Ее удаление стало одним из тех неожиданно резких решений, которыми знаменита компания Apple. Приходится переучиваться.
Its sudden removal is one of those jarring deletions that Apple is famous for, and it requires some relearning.
biting [ˈbaɪtɪŋ] Escuchar
Здесь нет резких ветров, туманов, снегопадов или морозов.
There are no biting winds, fog, snow or frost.
snippy [ˈsnɪpɪ] Escuchar
Не будь так резок со мной.
Don't get snippy with me.
acrid [ˈækrɪd] Escuchar
Что-то, чего они никогда не видели, что наполнило воздух желтым, очень резким и едким паром.
Something they had never seen, which liberated a yellow, very pungent and acrid vapor.
brusque [brusk] Escuchar
cracked [krækt] Escuchar
otras traducciones 14
ocultar

Expresiones con "резкий" (16)

  1. резкий спад - slump
  2. резкий упадок - sharp decline
  3. резкий запах - pungent smell
  4. резкий ветер - biting wind
  5. резкий ответ - abrupt reply
  6. резкий свет - glaring light
  7. весьма резкий - peracute
  8. резкий голос - harsh voice
  9. резкий край - sharp edge
  10. резкий переход - sharp transition
Más

Contextos con "резкий"

Он сделал резкий поворот направо. He made a sharp turn to the right.
резкий рост количества отправляемых писем. A sudden and dramatic increase in the number of emails sent
И можно увидеть, что около 45, от 40 до 45 лет, резкий рост в стоимости лечения. And you can see that right around age 45, 40 to 45, there's a sudden spike in the cost of health care.
Испании это помогает оправдать резкий вывод войск из Ирака в 2004 году; To the Spaniards, it helps to justify their abrupt withdrawal from Iraq in 2004;
Несмотря на их общность, в подходах к разрешению этих двух кризисов наблюдается резкий контраст. Despite their commonality, there has been a stark contrast in approaches to resolving these two crises.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One