Traduction de "способствовать нормализации" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "способствовать нормализации"
Contextes avec "способствовать нормализации"
Мы считаем, что полное, своевременное и безоговорочное завершение вывода, как это предусмотрено в российско-грузинском совместном заявлении, будет способствовать нормализации отношений между двумя нашими странами, которые ухудшились в других сферах, и укреплению стабильности и безопасности во всем регионе.
We believe that the full, timely and unconditional completion of the withdrawal as set forth in the Russian-Georgian Joint Statement will contribute to the normalization of relations between our two countries which had deteriorated in other spheres and strengthen the stability and security of the whole region.
Она выразила также от имени Генерального секретаря надежду на то, что работа по восстановлению пограничной инфраструктуры, которую планируется провести в рамках этого проекта с участием правительств обеих стран, станет мерой укрепления доверия, которая будет способствовать нормализации отношений между этими правительствами, и что стороны смогут создать свой собственный механизм содержания границы после завершения этого проекта.
She also expressed the hope on behalf of the Secretary-General that the project, for the repair of the physical representation of the boundary with the participation of both Governments, would be a confidence-building measure that would contribute to the normalization of relations between the two Governments and that the parties would be able to establish their own mechanism to undertake maintenance of the boundary following implementation of the project.
Мы считаем, что если бы международное сообщество, проводя обсуждение стандартов, приняло во внимание окончательный статус Косово, будучи уверенным в том, что выполнение стратегии «сначала стандарты, затем статус» будет способствовать конкретному развитию политического процесса в Косово и дальнейшей нормализации ситуации в регионе, что это стало бы полезным шагом, направленным на достижение стабильности.
We think that a useful step towards stability would be for the international community, while undertaking a discussion of standards, to take into consideration the final status of Kosovo, in the belief that the implementation of a “status with standards” policy will concretely advance the political process in Kosovo and further normalize the situation in the region.
Президент ФРС Сан – Франциско Джон Уильямс сказал, что "придет время, когда мы будем делать первые шаги по дороге к нормализации" и что в середине года может быть время для "серьезного обсуждения" этой темы, в то время как Президент ФРС Ричмонда Джеффри Лакер сказал, Джун был "ведущим кандидатом на взлете."
San Francisco Fed President John Williams said “The time is coming when we’ll be making our first steps down the road to normalization” and that mid-year may be time for a “serious discussion” on the topic, while Richmond Fed President Jeffrey Lacker said June was “the leading candidate for liftoff.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité