Übersetzung von "халатное отношение" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "халатное отношение"
Phrasen mit "халатное отношение" (4)
- халатное отношение к обязанностям - neglect of the duties
- халатное отношение к работе - neglect of the work
- халатное отношение к своей работе - neglect of the work
- халатное отношение к своим обязанностям - neglect of the duties
Kontexte mit "халатное отношение"
Только радикалы и популисты, которых у нас все еще слишком много, могут позволить себе халатное отношение к задаче создания более эффективного государства.
Only radicals and populists - of which we retain too many - can afford a devil-may-care attitude toward making the state function more efficiently.
Также выяснилось, что в 2012 году Пэддок подал иск за халатное отношение к клиентам к отелю в Лас-Вегасе, в котором он упал; склонность к сутяжничеству является одним из фирменных знаков обидчивой паранойи.
It has also been revealed that in 2012, Paddock filed a negligence lawsuit against a Las Vegas hotel where he had fallen; litigiousness can be a hallmark of the resentful and paranoid.
В контексте процедуры хабеас дата пострадавшее лицо может ходатайствовать о предоставлении возмещения в том случае, если халатное к нему отношение повлекло за собой причинение ему ущерба; в контексте процедуры " конституционное ампаро " закон предусматривает ряд санкций, применимых к органам власти или лицам, которые не выполняют вынесенные судьей решения.
In the case of habeas data, the person concerned may demand compensation, if failure to comply causes him injury; in the case of constitutional amparo, the law determines the penalties applicable to authorities and individuals who fail to comply with court decisions.
Это объясняется тем, что на полицию возлагаются конкретные и деликатные задачи, некорректное и халатное выполнение которых может приводить к серьезным нарушениям прав человека и свобод, таких, как право на жизнь, личные свободы, свобода и тайна переписки, неприкосновенность жилища, право на политическое убежище и т.д.
This due to the fact that the police forces have specific and sensitive tasks which through inaccuracy and negligence can cause serious infringements of human rights and freedoms, such as the right to life, personal freedoms, the freedom and confidentiality of correspondence, the inviolability of residence, political asylum, etc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung