Traduction de "on the sideline of" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "on the sideline of"
on the sideline of
préposition
Contextes avec "on the sideline of"
We, the Ministers of landlocked developing countries (LLDCs), meeting here at the Headquarters of the United Nations on the sideline of the sixtieth session of the General Assembly,
Мы, министры развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, собравшись в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в период проведения шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи,
An important meeting was held in Istanbul on 28 June 2004 on the sideline of the NATO Summit where the Ministers of Foreign Affairs of the GUUAM Countries adopted a number of relevant documents.
Важная встреча состоялась в Стамбуле 28 июня 2004 года параллельно с Саммитом НАТО, на которой министры иностранных дел стран — членов ГУУАМ приняли ряд соответствующих документов.
Noting with appreciation the organization by the Government of the Republic of Senegal, on the sideline of the 8th Session of the COMIAC, held in Dakar on 13-15 November, 2006 of a National Symposium to create awareness about the OIC Ten-year Programme of Action with a view to contributing to the effective and speedy implementation of the Programme.
с удовлетворением отмечая проведение правительством Республики Сенегал параллельно с восьмой сессией Постоянного комитета по вопросам информации и культуры (КОМИАК), состоявшейся в Дакаре 13-15 ноября 2006 года, Национального симпозиума по обеспечению общественной осведомленности о Десятилетней программе действий ОИК в целях содействия эффективному и скорейшему осуществлению программы,
This combination of positive factors and the fact that we haven’t seen a significant deterioration in domestic data (Q1 GDP was slightly below expectations at 0.6% and home loans for April also missed expectations, but the unemployment rate unexpectedly dropped to 5.5%) or global sentiment since the bank last met may be enough to keep the RBA on the sideline next week.
Эта комбинация положительных факторов и того факта, что не наблюдается значительного ухудшения внутренних данных (ВВП 1-го квартала был немного ниже ожидаемого на уровне 0.6%, ипотечные кредиты за апрель также промахнулись, однако уровень безработицы неожиданно понизился до 5.5%) или глобального настроения с момента последнего совещания банка может оказаться достаточным, чтобы удержать RBA в стороне на следующей неделе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité