Traduction de "comptes" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "comptes"

le compte m nom Écouter
pl. comptes
счет м.р. (fait de compter, calcul) Écouter
J'aimerais ouvrir un compte.
Я хотел бы открыть счёт.
счеты мн.ч. Écouter
Nous n'avons jamais eu de compte séparé.
У нас никогда не было отдельных банковских счетов.
учет м.р. Écouter
Prendre en compte le risque systémique a plusieurs implications.
Учет системного риска имеет несколько последствий.
расчет м.р. Écouter
Donc voilà, le design prend tout en compte.
На самом деле дизайн берёт в расчёт все идеи.
отчет м.р. (rapport) Écouter
Et bien, vous devez lire en détail votre compte rendu de mammographie.
Вы должны внимательно прочитать все детали отчета о вашем маммографическом исследовании.
подсчет м.р. Écouter
Et cela se révèle être environ deux millions d'espèces en fin de compte.
Это, примерно, ещё 2 миллиона видов, после всех подсчётов.
аккаунт м.р. Écouter
Le robot, notre célébrité grandissante, possède également sont propre compte Twitter :
Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
вычисление ср.р. (Mathématique) Écouter
Année après année, je me rends compte à quel point l'idée de calcul est vraiment plus puissante.
И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
autres traductions 5
masquer
compter verbe Conjugaison Écouter
compte / comptai / compté
полагаться Écouter
L'excellent système judiciaire israélien peut compter sur tout son soutien.
Израильский суд может всецело на нее положиться.
рассчитывать Écouter
Tu peux compter sur lui.
Можешь на него рассчитывать.
считать Écouter
Ils apprennent tout juste à compter.
Они только учатся считать.
считаться Écouter
Vous ne pouvez pas compter ce que vous ne voyez pas.
Мы не можем считаться с тем, чего не видим.
посчитать Écouter
Bien sûr, je peux compter les cartes, mais ceci est beaucoup plus rapide.
Конечно, я могу посчитать карты, но этот способ гораздо быстрее.
надеяться Écouter
nous espérons pouvoir compter sur votre compréhension à l'égard de notre situation
мы надеемся на ваше понимание нашего положения
насчитывать Écouter
L'association compte trente membres.
Ассоциация насчитывает тридцать членов.
подсчитывать (Mathématique) Écouter
Nous allons compter et comparer cela.
Мы собираемся учесть это и подсчитать.
сосчитывать Écouter
Et nous pouvons compter jusqu'à la base.
и можем просто сосчитать кольца от верхушки до основания.
вычислять (Mathématique) Écouter
que celui qui a du bon sens compte les chiffres de cette bête féroce.
каждый, у кого есть разум, может вычислить число зверя.
autres traductions 8
masquer
compté adjectif Écouter
compté / comptée / comptés / comptées
считанный Écouter
Brebis comptées, le loup les mange.
Крадет волк и считанную овцу.

Expressions avec "comptes" (55)

  1. balance des comptes - расчетный баланс
  2. commissaire aux comptes - аудитор
  3. arrêté des comptes - окончательные расчеты
  4. cour des comptes - счетная палата
  5. reddition de comptes - предоставление счетов
  6. comptes de tiers - лицевой счет
  7. comptes sur livret - счет в банке
  8. cour de comptes - Счетная палата
  9. Cour européenne des Comptes - Европейский Суд Аудиторов
  10. élaboration des comptes - составление счетов
Plus en détails

Contextes avec "comptes"

Ces choses extraordinaires, les comptes internet islandais. Вот ещё удивительные вещи - интернет счета в Исландии.
Et pourtant les mouvements des marchés de changes dans le reste du monde n'ont, dans l'ensemble, eu que peu de rapport avec la situation des comptes courants existants. И все же модель движений валютных курсов в остальной части мира была в значительной степени несвязана с существующими положениями текущего счета.
Mais qui fait les comptes ? Ну а кто их считает?
Le gouvernement peut prétendre qu'il n'a pas subi de perte capitale, parce que contrairement aux banques, il n'a pas l'obligation à des comptes d'évaluation au cours du marché. Правительство может сделать вид, что оно не понесло потерь в капитале, поскольку в отличие от банков от него не требуется использовать учет в текущих ценах.
Mais Bush, comme Ken Lay, est fondamentalement coupable et doit rendre des comptes : Но есть и фундаментальный здравый смысл, где Буш, как и Кен Лей, является виновным и где он должен считаться ответственным.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One