Traduction de "retirer" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "retirer"

retirer verbe Conjugaison Écouter
retire / retirai / retiré
снимать Écouter
Je dois aller retirer de l'argent.
Мне надо пойти снять немного денег.
забирать Écouter
Serait-il temps pour les investisseurs étrangers de se retirer du marché ?
Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
отступать (militaire) Écouter
Et partout où se trouve la vie, elle ne se retire jamais.
И где бы ни существовала жизнь, она никогда не отступает.
вынимать (enlever) Écouter
Et ensuite quelques semaines plus tard nous pouvons retirer l'échafaudage du cartilage.
И через несколько недель мы сможем вынуть хрящ-основу.
отдергивать Écouter
Si vous vous brulez, vous retirez votre main.
Если вы обожглись - вы отдергиваете руку.
autres traductions 4
masquer

Expressions avec "retirer" (19)

  1. se retirer - отступать
  2. retirer clientèle - прекращать пользоваться услугами
  3. retirer de circulation - изымать из обращения
  4. retirer du compte - снимать со счета
  5. se retirer des affaires - отходить от дел
  6. se retirer du traité - выходить из международного договора
  7. être à retirer - подлежать принятию
  8. retirer argent - изымать деньги
  9. retirer crédit - отзывать аккредитив
  10. retirer de la circulation - изымать из обращения
Plus en détails

Contextes avec "retirer"

Je dois aller retirer de l'argent. Мне надо пойти снять немного денег.
Serait-il temps pour les investisseurs étrangers de se retirer du marché ? Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
Les soldats chinois auraient supposé que cette équipe occupait des positions de tir et ont conduit les Indiens à se retirer pour ne pas déclencher de fusillade. Как утверждается, китайские солдаты заняли огневые позиции, заставляя индийцев отступить, чтобы не спровоцировать начало огня.
Ainsi, la Chine devra retirer une proportion croissante de ses effectifs féminins et les déployer pour la reproduction et l'aide à l'enfance. Таким образом, Китаю придётся изымать всё большее количество женской рабочей силы и использовать её для воспроизводства и ухода за детьми.
Et ensuite quelques semaines plus tard nous pouvons retirer l'échafaudage du cartilage. И через несколько недель мы сможем вынуть хрящ-основу.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One