Traduction de "вкладыш для ведущей бурильной трубы" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "вкладыш для ведущей бурильной трубы"
pl.
вкладыши для ведущей бурильной трубы
Contextes avec "вкладыш для ведущей бурильной трубы"
Эпохальные резолюции 1368 (2001) и 1373 (2001), за которыми последовало заявление министров, принятое в резолюции 1377 (2001), заложили прочную основу для ведущей роли Организации Объединенных Наций в борьбе с международным терроризмом.
The landmark resolutions 1368 (2001) and 1373 (2001), followed by the ministerial-level declaration adopted in resolution 1377 (2001), have laid a solid foundation for a leading role for the United Nations in the fight against international terrorism.
Мрачные перспективы на будущее Японии - это плохая новость для всего мира, поскольку Япония является второй по величине ведущей экономической державой мира На сегодняшний день шансы на то, что Япония может стать мировым экономическим локомотивом или сыграть важную роль в борьбе с бедностью и экономическом развитии, практически равны нулю.
Japan's grim outlook is bad news for the world because it is the globe's second leading economic power.
Принимаемые ЮНИДО меры для решения мировой проблемы нищеты, как это предусмотрено в рамках среднесрочной программы Организации на 2004-2007 годы и в корпоративной стратегии, предусматривают ключевую роль создания местного производственного потенциала в процессе постепенного роста на основе развития МСП при ведущей роли частного сектора с уделением особого внимания агропромышленности.
UNIDO's response to the global poverty challenge, as laid down in the Organization's medium-term programme framework, 2004-2007, and in the corporate strategy, assigns a key role to the build-up of local productive capacities in a private sector-led, bottom-up growth process driven by SMEs, with special emphasis on agro-industries.
До тех пор, пока не возникнет возможность для установления всеобъемлющего и справедливого мира, который приведет к созданию суверенного палестинского государства на всей палестинской территории вдоль границ, существовавших по состоянию на 4 июня 1967 года, со столицей в Иерусалиме, мы будет сохранять надежду на то, что резолюции Совета будут способствовать укреплению авторитета Организации Объединенных Наций и ее ведущей роли в восстановлении справедливости и установлении мира.
Until the establishment of a comprehensive and just peace leading to the establishment of a sovereign Palestinian State that would include all national Palestinian territory — according to the 4 June 1967 borders — with Jerusalem as the capital, we hope that the Council's resolutions will uphold the status of the United Nations and its central role in bringing about justice and building peace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité