Traducción de "заслуживающий" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "заслуживающий"
заслуживаю / заслуживаешь / - / заслуживают
Expresiones con "заслуживающий" (3)
- заслуживающий доверия - trustworthy
- заслуживающий доверия свидетель - credible witness
- заслуживающий внимания - worth mentioning
Contextos con "заслуживающий"
Вредный Бог, заслуживающий лишь нашей ненависти и мести!
A mischievous God who deserves only our hatred and vengeance!
Г-н Ванден Бульке (Бельгия) говорит, что заслуживающий высокой оценки прогресс, достигнутый в процессе миростроительства, создание ННИК и начало консультаций по вопросу о системе правосудия в переходный период свидетельствуют о приверженности правительства Бурунди процессу миростроительства.
Mr. Vanden Bulcke (Belgium) said that the laudable progress made in the peace process, the establishment of CENI and the beginning of consultations on transitional justice attested to the Burundian Government's commitment to peacebuilding.
Диффамация – определяемая более широкими дескрипторами, такими как “клевета” и “ущерб репутации” – была восстановлена как правонарушение в 2012 году, наряду с законом, который определяет “клевету в отношении судей, присяжных заседателей, прокуроров и сотрудников правоохранительных органов”, как поступок, заслуживающий сурового наказания.
Defamation – defined with more broad descriptors like “libel” and “damage to reputation” – was reinstated as a criminal act in 2012 as well, with legislation that specifies “libel against judges, jurors, prosecutors, and law-enforcement officials” as an act worthy of harsh punishment.
Еврозона больше не может поддерживать постоянную неопределенность и высокие реальные процентные ставки в периферийных странах, поэтому ЕЦБ должен построить крепкий и заслуживающий доверия мост в будущее.
The eurozone can no longer sustain continued uncertainty and high real interest rates in the peripheral countries, so the ECB must provide a solid and credible bridge to the future.
Недавний доклад Генерального секретаря по осуществлению Декларации тысячелетия — это значительный и важный документ, заслуживающий детального анализа и серьезного рассмотрения.
The Secretary-General's recent report on the implementation of the Millennium Declaration is a significant and important document that deserves detailed analysis and serious consideration.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad