Traduction de "книга записей актов гражданского состояния" en anglais

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "книга записей актов гражданского состояния"

книга записей актов гражданского состояния f nom Déclinaison
pl. книги записей актов гражданского состояния
register [ˈredʒɪstə] Écouter

Contextes avec "книга записей актов гражданского состояния"

Если суд постановит, что мужчина, получивший требование о явке, действительно является отцом ребенка, тот приобретает право наследовать ему, и в книге записей актов гражданского состояния делается соответствующая запись. If the court rules that the man summoned to appear is indeed the father, the child acquires the right to inherit from him and a note to this effect is made in the Register of Births, Deaths and Marriages.
Отмечая ответы, представленные делегацией, Комитет просит государство-участник принять необходимые меры для того, чтобы положить конец административной практике запрета на внесение берберских имен в книгу записей актов гражданского состояния. While noting the replies provided by the delegation, the Committee requests the State party to take appropriate steps to put an end to the administrative practice of prohibiting the entering of Amazigh first names in the civil register.
Статья 10 вышеупомянутого Закона предусматривает, что каждый ребенок имеет право на получение имени, которое регистрируется при рождении, в соответствии с Законом о гражданском статусе и книге записей актов гражданского состояния. Article 10 of the above-mentioned Act states that every child is entitled to his or her own name, which must be registered at birth, in accordance with the Civil Status and Civil Register Act.
Циркуляр " Проблемы кочевников ", изданный 11 октября 1973 года, предупреждает мэров о необходимости облегчения регистрации семей рома в книге записей актов гражданского состояния, предоставления им медицинских услуг и выдачи разрешений на работу. The Circular on the “Problems of Nomads” issued on 11 October 1973 alerted Mayors to the need to facilitate the registration of Roma families in the population registers and the delivery of health services and the issuance of work permits.
в тех случаях, когда системы административных данных обеспечивают достаточно полный охват и высокое качество данных, отмечается тенденция к проведению переписей на базе книг записей актов гражданского состояния как без переписи отдельных лиц и единиц жилого фонда, так и с обследованием частей населения или частей информационных потребностей. Where administrative data systems provided good coverage and high-quality data, the trend is moving towards register-based censuses, either without any enumeration of individuals and housing units or with enumeration of parts of population or parts of information needs.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One