Translation of "ответственные" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "ответственные"

ответственный adjective Declension Listen
ответственнее / ответственнейший
responsible [rɪsˈpɔnsəbl] Listen
Ответственный сотрудник: Директор, Отдел снабжения
Responsible officer: Director, Supply Division
accountable [əˈkauntəbl] Listen
За соблюдением этого запрета должен следить сильный и ответственный орган многостороннего глобального управления.
This ban should be overseen by a robust and accountable multilateral global governance mechanism.
senior [ˈsi:njə] (высокопоставленный) Listen
Представьте, что вы - ответственный работник ЮНЕСКО и вас спрашивают: "Что вы делаете для искоренения бедности?"
If you're a senior person at UNESCO and someone says, "So what are you doing to eradicate world poverty?"
liable [ˈlaɪəbl] Listen
Клиент становится ответственным за товары, только когда передано владение.
The customer becomes liable for the goods only when ownership is transferred.
crucial (решающий) Listen
В этот ответственный момент международные партнеры Африки не должны от нее отворачиваться.
Africa’s international partners must not look the other way at this crucial moment.
other translations 3
hide

Phrases with "ответственные" (1)

  1. находить ответственные решения - find responsible solutions

Contexts with "ответственные"

Ответственные организации: THEMIS и CLADEM-Бразилия. Responsible entities: THEMIS and CLADEM-Brazil.
Сегодня воцарилось подавляющее согласие относительно того, что открытые, прозрачные и ответственные механизмы контроля держателей акций, имеют особое значение для эффективного функционирования государственных корпораций. There is now an overwhelming consensus that open, transparent, and accountable mechanisms of shareholder control are essential for the efficient functioning of public corporations.
Мы же, кубинцы, остаемся, ответственные за поддержание этого огня. We Cubans remain, in charge of keeping the flame alive.
Работающие в этих организациях женщины занимали также такие ответственные должности, как руководители программ, бухгалтеры, специалисты по мониторингу и оценке. Women employed by these organisations also held senior positions such as Programme Officers, Accountants and Monitoring and Evaluation officers.
Местные и международные неправительственные организации, и особенно ответственные сотрудники Межафриканского комитета, заслуживают всяческого одобрения, а также материальной и финансовой поддержки в связи с их решающей ролью в осуществлении политики и мероприятий, направленных на ликвидацию вредной практики. Local and international NGOs, particularly the leaders of the Inter-African Committee, deserve steady encouragement and material and financial support for the crucial role they play in implementing policies and activities aimed at eliminating harmful practices.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One